Wörterbuch der Verzahnung

Deutsch
Englisch
    Deutsch
    Englisch
    3D-Portallader (m)
    3D gantry
    abblasen (v) mit Sand (m)
    sandblasting
    Abdrängung (f)
    deflection
    Abhilfe (f)
    remedy
    abklären (v)
    ascertain (v)
    abkühlen (v) (Wärmebehandlung) (f)
    cool (v) (heat treatment)
    Abkühlkurve (f)
    cooling curve (heat treatment)
    Abkühlungsgeschwindigkeit (f)
    cooling rate (heat treatment)
    Abkürzung (f)
    abbreviation
    ableiten (v)
    derive (v)
    Abluft (f)
    exhaust air
    Abmass (n)
    deviation
    Abmassfaktor (m)
    change factor
    Abmessung (f)
    dimension
    Abnahme (f) (einer Maschine)
    acceptance test (of machine tool)
    Abnickeln (n)
    nickel stripping
    abnickeln (v)
    nickel strip (v)
    Abnützung (f)
    attritious wear
    Abnützung (f)
    wear
    Abnützungsvorgang (m)
    wear mechanism
    Abrichtbarkeit (f)
    dressability
    Abrichtbedingungen (f)
    dressing conditions
    Abrichtbetrag (m)
    dressing amount
    Abrichtbewegung (f)
    dressing movement
    Abrichtdiamant (m)
    diamond dresser
    Abrichten (n)
    dressing
    Abrichten (n)
    truing
    abrichten (v)
    dress (v)
    abrichten (v)
    true (v)
    Abrichtgerät (n)
    dressing device
    Abrichtgeschwindigkeitsverhältnis (n)
    dressing ratio
    Abrichtintervall (m)
    dressing frequency
    Abrichtintervall (m)
    dressing interval
    Abrichtkinematik (f)
    dressing kinematics
    Abrichtkompensation (f)
    dressing compensation
    Abrichtparameter (f, pl)
    dressing parameters
    Abrichtrolle (f)
    dressing roll
    Abrichtrollendorn (m)
    roller dresser mandrel
    Abrichtscheibe (f)
    dressing disk
    Abrichtspindel (f)
    dresser spindle
    Abrichttiefe (f)
    depth of dressing
    Abrichtüberlauf (m)
    dressing pass
    Abrichtverhalten (n)
    dressing behaviour
    Abrichtvorschub (m) pro Scheibenumdrehung (f)
    dressing lead
    Abrichtwerkzeug (n)
    dressing tool
    Abrichtzyklus (m)
    dressing cycle
    Absaugeinrichtung (f)
    coolant mist extractor
    Absaugeinrichtung (f)
    oil mist extractor
    Absaugvorrichtung (f)
    exhaust unit
    Absaugvorrichtung (f)
    extraction unit
    abschleifen (v)
    grind off (v)
    Abschreckaustenit (m)
    retained austenite
    Abschreckdauer (f)
    quenching time (heat treatment)
    abschrecken (v)
    chill (v) (heat treatment)
    abschrecken (v)
    quench (v) (heat treatment)
    Abschreckhärte (f)
    quench hardness (heat treatment)
    Absetzbecken (n)
    settling tank
    absolute Koordinate (f) CNC
    absolute coordinate (CNC)
    Abtrag (m)
    material removal
    Abtragsleistung (f)
    material removal rate
    Abtragsleistung (f)
    stock removal rate
    Abtragsrate (f)
    material removal rate
    Abtragsvermögen (n)
    material removal capacity
    Abtriebsdrehmoment (n)
    drive torque
    Abtriebsdrehmoment (n)
    output torque
    abtriebseitig (adj)
    output side
    Abtriebsleistung (f)
    power output
    Abtriebsseite (f)
    output end
    Abtriebswelle (f)
    output shaft
    abwälzen (v)
    generate (v)
    Abwälzfräser (m)
    hob
    Abwälzlänge (f) (Zahnrad)
    generated length (gear)
    Abweichung (f)
    deviation
    Abweichungssumme (f)
    cumulative error
    AC-Servomotor (m)
    AC servo motor
    Achsabstand (m)
    center distance (US)
    Achsabstand (m)
    centre distance (UK)
    Achsantrieb (m) (Getriebe)
    final drive
    Achsantriebsrad (n)
    final drive gear
    Achsauflösung (f)
    axis resolution
    Achsbeschleunigung (f)
    axis acceleration
    Achsbewegung (f)
    axis motion
    Achse (f)
    axis
    Achsenkreuzungswinkel (m) (Zahnrad)
    axis intersection angle (gear)
    Achsenwinkel (m) (Zahnrad)
    shaft angle (gear)
    Achsgeber (m)
    axis encoder
    Achslage (f)
    axial position
    Achsregler (m)
    axis controller
    Achsschränkung (f) (Zahnrad)
    deviation error of axes
    adaptive Regelung (f)
    adaptive control
    adaptives Regelsystem (n)
    adaptive control system (AC system)
    Additivgehalt (m)
    additive content
    Affinität (f)
    affinity
    aktive Flanke (f) (Zahnrad)
    active flank (gear)
    aktive Kornzahl (f)
    active grain count
    aktive Zahnbreite (f)
    active face width (gear)
    aktives Profil (n)
    active profile
    aktives Profil (n) (Zahnrad)
    active profile (gear)
    Alarmanzeige (f)
    alarm display
    alkalische Salzlösung (f)
    alkaline saline solution
    Allrad-Antrieb (m)
    four-wheel drive
    Allrad-Antrieb (m)
    all wheel drive (AWD)
    Aluminium (n)
    aluminium (UK), aluminum (US)
    Aluminiumlegierung (f)
    aluminium alloy
    Aluminiumoxid (n)
    aluminium oxide
    Amplitude (f)
    amplitude
    Amplitudengang (m)
    amplitude response
    Analyse (f)
    analysis
    Anbauwuchtkopf (m)
    external balancing head
    Anfahrstrom (m)
    start-up current
    Anfangspunkt (m) des Eingriffs (m) (Zahnrad)
    starting point of meshing (gear)
    Anfressen (n)
    scuffing
    Anfressen (n)
    galling
    Anfressen (n)
    fretting
    Anfunkerkennung (f)
    contact detection
    angeben (v)
    indicate (v)
    angelernt (adj)
    semi-skilled
    angrenzend (adj)
    adjacent
    Anlassätzung (f)
    temper etching (heat treatment)
    Anlassdauer (f)
    annealing time (heat treatment)
    Anlassdauer (f)
    tempering time (heat treatment)
    Anlassen (n)
    tempering (heat treatment)
    anlassen (v)
    anneal (v) (heat treatment)
    anlassen (v)
    temper (v) (heat treatment)
    Anlassfarbe (f)
    temper colour (heat treatment)
    Anlasszone (f)
    softening zone
    Anlauffarbe (f)
    temper colour
    Anregungsbereich (m)
    excitation range
    Anschnitterkennung (f)
    contact detection
    Anschwemmfilter (m)
    alluvial filter
    Ansprechverhalten (n) (Fahrverhalten)
    dynamic response (driving experience)
    Anti-Wear-Additive (f, pl)
    AW additives (anti-wear additives)
    antreibendes Rad (n)
    driving gear
    Antrieb (m)
    drive
    Antriebsachse (f) (Getriebe)
    drive axle
    Antriebskinematik (f)
    drive kinematics
    Antriebsleistung (m)
    power
    Antriebsriemen (m)
    driving belt
    Antriebsritzel (n)
    drive pinion
    Antriebsseite (f)
    input end
    Antriebsstrang (m) (Auto)
    drivetrain
    Antriebsstrang (m) (Auto)
    powertrain
    Antriebswelle (f)
    drive shaft
    Antriebsystem (n)
    drive system
    anwenderfreundlich (adj)
    user friendly
    Anwendungsart (f)
    type of application
    Anwendungsfall (m)
    application
    Anwendungstechniker (m)
    application engineer
    Anzahl (f) Umdrehungen (f, pl)
    number of revolutions
    Anzahl Gänge der Schleifschnecke (f) (Zahnrad)
    number of starts on grinding worm (gear)
    Anzahl Schleifhübe (f, pl)
    number of grinding passes
    Anzugsdrehmoment (n)
    tightening torque
    Anzugsmoment (n)
    torque
    äquivalent (adj)
    equivalent
    äquivalente Spandicke (f)
    equivalent chip thickness
    äquivalenter Durchmesser (m)
    equivalent diameter
    Arbeitsbereich (m)
    working area
    Arbeitsflanke (f)
    working flank
    Arbeitsgeschwindigkeit (f)
    working speed
    Arbeitshöchstgeschwindigkeit (f)
    max. operating speed
    Arbeitshub
    working stroke
    Arbeitsleistung (f)
    output
    Arbeitsraum (m)
    machining area
    Arbeitsraum (m)
    work envelop
    Arbeitsspeicher (m)
    working memory
    Aufbauschneide (f)
    built-up cutting edge
    aufgenommene Spindelleistung (f)
    spindle power consumption
    Aufhärtung (f)
    excessive hardening
    Aufhärtungszone (f)
    rehardening layer
    aufkohlen (v)
    carburise (v)
    Aufkohlung (f)
    carburisation
    Auflagefläche (f)
    base
    Auflagefläche (f)
    locating surface
    Auflösung (f)
    resolution
    Aufmassschwankung (f)
    grinding stock variation
    Aufnahme (f) (Spannmittel)
    fixture
    Aufschweissen (n) von Spänen
    welding on of chips
    Aufspanndorn (m)
    mandrel
    Aufspanndorn (m)
    work arbour
    aufspannen (v)
    clamp (v)
    aufspannen (v)
    mount (v)
    Aufspannvorrichtung (f)
    fixture
    auftreten (v)
    occur (v)
    Aufwand (m)
    expenditure
    Aufwand (m) (Zeit)
    required time
    Augenbolzen (m)
    eyebolt
    Augenschraube (f)
    eyebolt
    aus dem Vollen schleifen (v)
    grinding from solid
    Auschleudern (n) von Öl
    spinning off oil
    Ausdehnungskoeffizient (m)
    expansion coefficient
    Ausfallsuntersuchung (f)
    failure analysis
    Ausfeuern (n)
    sparking out
    ausfeuern (v)
    spark-out (v)
    Ausfunken (n)
    spark-out
    ausfunken (v)
    spark-out (v)
    Ausfunkphase (f)
    sparking-out phase
    Ausfunkvorgang (m)
    spark-out operation
    Ausfunkzeit (f)
    spark-out time
    Ausgangsdrehmoment (n)
    output torque
    Ausgangssystem (n)
    initial system
    Ausgleichgetriebe (n)
    differential
    Ausgleichskegelrad (n)
    differential gear
    Aushärten (n)
    precipitation hardening
    Aushärten (n)
    precipitation heat treatment
    Auskragung (f)
    cantilever
    Ausladung (f)
    overhang
    auslaufende Flanke (f)
    trailing flank
    auslaufsbegrenzte Verzahnung (f)
    collision critical gears
    Auslenkung (f)
    deflection
    Auslenkung (f)
    displacement
    ausreichend (adj)
    sufficient (adj)
    ausrichten (v)
    true (v)
    ausrichten (v)
    align (v)
    Ausrichtung (f)
    alignment
    Ausschlag (m) der Messuhr (f)
    TIR (total indicator reading)
    ausschleudern (v)
    spin (v)
    Ausschleuderzeit (f)
    spinning time
    Ausschuss (m)
    scrap
    Ausschussteil (n)
    scrap piece
    Aussenfläche (f)
    outer surface
    Aussenrad (n) (Zahnrad)
    external gear
    Aussenradpaar (n) (Zahnrad)
    external gear pair
    Aussenrund-Einstechschleifen (n)
    cylindrical plunge grinding
    Aussenrund-Längsschleifen (n)
    traverse cylindrical grinding
    Aussenrundeinstechschleifen (n)
    plunge grinding (OD)
    Aussenrundlängsschleifen (n)
    OD longitudinal grinding
    Aussenrundschleifen (n)
    OD grinding
    aussenverzahnt (adj)
    externally toothed (adj)
    aussenverzahntes Rad (n)
    external gear
    Aussenverzahnung (f)
    external gearing
    ausser Toleranz (f)
    out-of-tolerance
    Aussparung (f)
    recess
    Austenit (m)
    austenite
    austenitischer Stahl (m)
    austenitic steel
    austenitisieren (v)
    austenitisize (v)
    Austenitisierungsdauer (f)
    austenitization time
    Austritteingriff (m) (Zahnrad)
    recess contact (gear)
    Austrittsgeschwindigkeit (f)
    exit speed
    auswerten (v)
    evaluate (v)
    Auswertung (f)
    evaluation
    Auswucht-Vorrichtung (f)
    balancing unit
    Auswuchtdorn (m)
    balancing arbour
    Auswuchten (n)
    balancing
    Auswuchten(n) auf der Maschine (f)
    on-machine balancing
    Auswuchtgerät (n)
    balancing device
    Auswuchtgewicht (n)
    balancing weight
    Auswuchtsystem (n)
    balancing system
    Automatikgetriebe (n) mit Planetensätzen
    planetary automatic transmission
    Automation (f)
    automation
    automatische Auswuchtvorrichtung (f)
    auto balance unit
    automatische Auswuchtvorrichtung (f)
    automatic balancing unit
    automatische Beschickung (f)
    automatic loading
    automatische Zentrierung (f)
    automatic centering
    automatischer Werkzeugwechsler (m)
    automatic tool changer
    automatisches Auswuchtgerät (n)
    automatic wheel balancing unit
    automatisches Eingängen (n)
    automatic meshing (gear)
    automatisches Einmitten (n)
    automatic alignment
    automatisches Einzentrieren (n)
    automatic meshing (gear)
    automatisches Einzentrieren (n)
    automatic stock division
    automatisiertes Schaltgetriebe (n)
    AMT automated manual transmission
    Automatisierungsgrad (m)
    degree of automation
    Automobil-Zulieferindustrie (f)
    automotive supply industry
    Automobilindustrie (f)
    automotive industry
    autonomes Fahren (n)
    autonomous driving
    AW Zusätze (f, pl) (KSS)
    AW additives (coolant)
    AW-Zusätze (f, pl)
    anti-wear additives (AW additives)
    axial versetzt (adj)
    axially off-set
    axial versetzt (adj)
    axial displacement
    Axialbelastung (f)
    axial load
    Axialmodul (n) (Zahnrad)
    axial module (gear)
    Axialprofil (n) (Zahnrad)
    axial profile (gear)
    Axialschnitt (m)
    axial plane
    Axialschnitt (m) (Zahnrad)
    axial section (gear)
    Axialspiel (n)
    axial backlash
    Axialspiel (n)
    axial play
    Axialteilung (f) (Zahnrad)
    axial pitch (gear)
    Axialvorschub (m)
    axial feed-rate
    Axialvorschub (m)
    axial traverse speed
    Badnitrieren (n)
    bath nitriding
    Badnitrieren (n)
    salt bath nitriding
    Bahnsteuerung (f)
    continuous path control
    Bainit (m)
    bainite
    Bainithärten (n)
    bainitic hardening
    ballig (adj)
    crowning (gear)
    ballig (adj) (im Zahnprofil)
    profile crowning (gear)
    Balligkeit (f) (Zahnrad)
    crowning (gear)
    Balligkeitskorrektur (f)
    profile crowning correction
    Balligkeitskorrektur (f)
    crowning correction
    Balligkeitsmodifikation (f)
    crowning modification
    Balligkeitsmodifikation (f)
    profile crowning modification
    Bandfilter (m)
    belt filter
    Bandfilter (m) (Papier)
    band filter (paper)
    Barkhausenrauschen (n)
    Barkhausen noise
    Baumaschinen (f, pl)
    construction machinery
    Baustahl (m)
    constructional steel
    Baustahl (m)
    structural steel
    Bauteil (n)
    component
    bearbeitbar (adj)
    able to be machined (machinable)
    Bearbeitbarkeit (f)
    machinability
    bearbeiten (v)
    machine (v)
    Bearbeitung (f)
    operation
    Bearbeitungsbereich (m)
    working area
    Bearbeitungszeit (f)
    machining time
    Bearbeitungszentrum (n)
    machining centre
    Bearbeitungszugabe (f)
    grinding allowance
    Bearbeitungszugabe (f)
    stock allowance
    Bediener (m)
    operator
    Bedienfehler (m)
    operating error
    Bedienungsanleitung (f)
    operating instructions
    Bedienungsanleitung (f)
    operating manual
    Bedienungspult (n)
    operating panel
    Beeinträchtigung (f)
    adverse effect
    Befehl (m) (CNC)
    command (CNC)
    Befestigungsschraube (f)
    fastening screw
    Beginn (m) der Spanbildung
    start of chip formation
    Beharrungsdrehzahl (f)
    steady-state speed
    Beharrungstemperatur (f)
    steady-state temperature
    Beharrungszustand (m)
    steady-state condition
    Beladen (n)
    loading
    Beladen (n) des Werkstücks (n)
    loading of workpiece
    Beladeroboter (m)
    loading robot
    Belastbarkeit (f)
    load capacity
    Belastbarkeit (f)
    load carrying capacity
    Belastung (f)
    load
    Belastungsfähigkeit (f)
    load capacity
    Belastungszyklus (f)
    load cycle
    Belastungszyklus (f)
    duty cycle
    beliebige Kontur (f)
    arbitrary contour
    Benetzbarkeit (f)
    wettability
    Benetzungsfähigkeit (f)
    wettability
    Benzindirekteinspritzung (f)
    GDI (gasoline direct injection)
    Benzindirekteinspritzung (f) (GDI)
    gasoline direct injection (GDI)
    benzinsparend (adj)
    fuel efficient
    Bereich (m)
    range
    Bersten (n)
    bursting
    bersten (v)
    burst (v)
    Berührungsfläche (f)
    contact area
    Berührungslinie (f)
    contact line
    Berührungslinie (f) (Zahnrad)
    line of contact (gear)
    berührungslos (adj)
    non-contact
    beschichtet (adj)
    coated
    Beschichtung (f)
    coating
    Beschicken (n)
    loading
    beschicken (v)
    load (v)
    Beschickungsanlage (f)
    loading unit
    Beschleunigung (f)
    acceleration
    Beschleunigungsaufnehmer (m)
    accelerometer
    Beschleunigungsdrehmoment (n)
    acceleration torque
    Beständigkeit (f)
    stability
    Bestandteil (m)
    component
    bestätigen (v)
    verify (v)
    Bestätigung (f)
    confirmation
    Betriebs-Stirneingriffswinkel (m) (Zahnrad)
    working transverse pressure angle (gear)
    Betriebsart (f)
    operating mode
    Betriebsdatenerfassung (f)
    operating data acquisition
    Betriebsdatensatz (m)
    operating data set
    Betriebsdrehmoment (n)
    operating torque
    Betriebsdruck (m)
    operating pressure
    Betriebseingriffswinkel (m) (Zahnrad)
    working pressure angle (gear)
    Betriebsfestigkeit (f)
    endurance strength
    Betriebsschwingungsanalyse (f)
    operational vibration analysis
    Betriebssicherheit (f)
    operating safety
    Betriebsspannung (f)
    operating voltage
    Beurteilung (f)
    evaluation
    Beveloid-Zahnrad (n)
    beveloid gear
    Bewegungsgesetze (f, pl)
    laws of motion
    Bewertungskriterium (n)
    assessment criterion
    Bezeichnung (f)
    designation
    bezogene Normalkraft (f)
    specific normal force
    bezogene Tangentialkraft (f)
    specific tangential force
    bezogenes Grenzzeitspanvolumen (n)
    specific material removal rate limit
    bezogenes Zeitspanvolumen (n)
    specific material removal rate
    Bezugs-Zahnstange (f) (Zahnrad)
    basic rack (gear)
    Bezugsachse (f)
    reference axis
    Bezugsebene (f)
    reference plane
    Bezugseinheit (f)
    reference unit
    Bezugsfläche (f)
    reference surface
    Bezugsposition (f)
    reference position
    Bezugsprofil (n) (Zahnrad)
    basic rack tooth profile (gear)
    Bezugsstrecke (f)
    reference length
    Biegebeanspruchung (f)
    bending stress
    Biegespannung (f)
    bending stress
    Bildgebung (f)
    imaging
    Bildschirm (m)
    monitor
    Bildschirmabbildung (f)
    screen shot
    Bindemittel (n)
    bonding material
    Bindungsverschleiss (m)
    bond erosion
    biologisch abbaubar (adj)
    biodegradable
    Blindverlust (m)
    parasitic loss
    Blindverlust (m)
    parasitic loss
    Boden-Boden Zykluszeit (f)
    floor-to-floor cycle time
    Boden-Boden-Zeit (f)
    floor-to-floor time
    Bodenbelastung (f)
    floor loading
    Bogenverzahnung (f)
    spiral teeth
    bohren (v)
    drill (v)
    Bohrer (m)
    drill / drill bit
    Bohrung (f)
    bore
    Bohrungsschleifen (n)
    ID grinding
    Bohrungsschleifen (n)
    internal grinding
    Bohrungstoleranz (f)
    bore tolerance
    Brand (m)
    burning
    Brandfall (m)
    case of fire
    Brandfleck (m)
    burn mark
    Brandlöschanlage (f)
    fire extinguisher unit
    Brandmarke (f)
    burn mark
    Brandmeldeanlage (f)
    fire alarm unit
    Brandmelder (m)
    fire alarm
    Brandschutz (m)
    fire protection
    Brandschutzeinrichtung (f)
    fire protection system
    Brandschutzklappe (f)
    fire protection flap
    Brandspuren (f, pl)
    burn marks
    Breitenballigkeit (f)
    crowning
    Breitenballigkeit (f) (Zahnrad)
    lead crowning (gear)
    Brennstoffzelle (f)
    fuel cell
    Brinellhärte (f)
    Brinell hardness
    Bronze (f)
    bronze
    Bruch (m)
    breakage
    Brünieren (n)
    burnishing
    brünieren (v)
    burnish (v)
    bürstenloser DC-Motor (m)
    brushless DC drive
    CBN-Schleifschnecke (f) (Zahnrad)
    CBN grinding worm
    CD-Abrichten (n)
    CD (continuous dressing)
    chemisch beschleunigtes Gleitschleifen (n)
    chemically accelerated vibratory process
    Chromstahl (m)
    chromium steel / chrome steel
    CNC Steuerung (f)
    CNC control
    CNC-gesteuert (adj)
    CNC controlled
    CO2Ausstoss (m)
    CO2emission
    Computersimulation (f)
    computer simulation
    Crossover (m)
    crossover utility vehicle (CUV)
    Crossover (m)
    CUV (crossover utility vehicle)
    Curvic-Verzahnung (f)
    curvic coupling
    CVD (Diamant; "chemicalvapourdeposition")
    CVD (diamond; chemical vapour deposition)
    CVT-Getriebe (n)
    CVT gear box
    Cyclogetriebe (n)
    cyclo gear train
    Dämpfung (f)
    damping
    Dämpfungskoeffizient (m)
    damping coefficient
    Datenanzeige (f)
    data display
    Datenbank (f)
    data base
    Datenblatt (n)
    data sheet
    Dateneingabe (f)
    data input
    Datenerfassung (f)
    data capturing
    Datenformat (n)
    data format
    Datenstruktur (f)
    data structure
    Datenübermittlung (f)
    data transfer
    Dauerfestigkeit (f)
    fatigue limit
    dauergeschmiert (adj)
    lifetime lubricated (adj)
    Dauerschmierung (f)
    lubricated for life
    Dauerschmierung (f)
    sealed for life lubrication
    Dauerstandfestigkeit (f)
    fatigue strength
    DC-Motor (m)
    DC-motor
    DC-Servomotor (m)
    DC servo motor
    definierte Schneiden (f, pl)
    defined cutting edges
    definierte Schneidengeometrie (f)
    defined cutting edge geometry
    Deformation (f)
    deformation
    Deformationsenergie (f)
    deformation energy
    Deformationswärme (f)
    deformation heat
    dehnen (v)
    expand (v)
    Dehnspanndorn (m)
    expanding arbour (mandrel)
    Dehnung (f)
    expansion
    Dehnungsmessstreifen (DMS) (m)
    strain gauge
    Diagramm (n)
    diagram
    Diamant (m)
    diamond
    Diamant-Doppelkegelscheibe (f) (Zahnrad)
    diamond double taper disk (gear)
    Diamant-Profilrolle (f) (Zahnrad)
    diamond profile roll (gear)
    Diamant-Satzprofilrolle (f) (Zahnrad)
    diamond composite profile roll (gear)
    Diamant-Vollprofilrolle (f) (Zahnrad)
    diamond full profile roll (gear)
    Diamantabrichtscheibe (f)
    rotary dressing disk
    diamantbeschichtet (adj)
    diamond coated
    Diamantbreite (f)
    diamond width
    Diamantformrolle (f)
    diamond form roll
    Diamanthalter (m)
    diamond tool holder
    Diamantigel (m)
    multi-point diamond dresser
    Diamantpaste (f)
    diamond paste
    Diamantrolle (f)
    diamond roll
    Diamantschicht (f)
    diamond layer
    Diamantstäbchen (f, pl) (MKD)
    diamond dressing sticks (MCD)
    Diamantsynthese (f)
    diamond synthesis
    Diamantverschleiss (m)
    diamond wear
    diametrales Zweikugelmass (n)
    ball measurement
    dicht (adj)
    dense
    Dichte (f)
    density
    dichtes Gefüge (n)
    dense structure (of grinding wheel)
    Dichtung (f)
    gasket
    Dichtung (f)
    seal
    Differentialgetriebe (n)
    differential gears
    Differenzialgetriebe (n)
    differential gearbox
    Digitalanzeige (f)
    digital display
    digitaler Servoregler (m)
    digital servo amplifier
    digitalisieren (v)
    digitize (v)
    DIN Normen (f)
    DIN standards
    DIN Verzahnungsqualität (f)
    DIN class
    Direktantrieb (m)
    direct drive
    Direktantrieb (m)
    in-line drive
    direkte Motoranbindung (f)
    direct engine linkage
    Distanzring (m)
    spacer
    Distanzscheibe (f)
    spacer
    DLC diamantähnliche Kohlenstoffschicht (f)
    DLC (diamond like coating)
    DNC-Schnittstelle (f)
    DNC interface
    Doppelgreifer (m)
    double gripper
    Doppelkegel-Diamantscheibe (f)
    double taper diamond disk
    Doppelkegelscheibe (f) (Reishauer)
    double taper disk (Reishauer)
    Doppelkegelscheibe (f) (Zahnrad)
    double taper dressing disk (gear)
    Doppelkegelscheibe und Abrundscheibe (f) (Reishauer)
    double taper disk and OD dressing roll (Reishauer)
    Doppelkupplungsgetriebe (n)
    dual-clutch transmission (DCT)
    Doppelradius-Formrolle (f) (Reishauer)
    double radius form roll (Reishauer)
    Doppelschaltung (f) (Getriebe)
    double gear shifting
    Doppelschrägstirnrad (n) (Zahnrad)
    double helical gear
    Doppelschrägverzahnung (f) (Zahnrad)
    double helical gearing
    Doppelspindel (f)
    twin spindle
    Doppelständerkonstruktion (f)
    double column construction
    Doppelverzahnung (f)
    twin gear
    DPA (Dreipunktauflage) (f)
    tps (three point support)
    DPA-Kontrolle (f)
    tps check
    Drehachse (f)
    rotary axis
    Drehbank (f)
    lathe
    Drehflankenspiel (n)
    circumferential backlash (gear)
    Drehfrequenz (f)
    rotational frequency
    Drehgeber (m)
    rotary encoder
    Drehlage (f)
    rotary position
    Drehmoment (n)
    torque
    Drehmomentübertragungsvermögen (n)
    torque capacity
    Drehmomentverteilung
    torque vectoring
    Drehmomentwandler (m) (Getriebe)
    torque converter
    Drehmomentwandler (m) mit Überbrückungskupplung (f)
    locking torque converter
    Drehmomentwandler (m) mit Überbrückungskupplung (f)
    lock-up torque converter
    Drehmomentwandler-Überbrückungskupplung (f)
    torque converter clutch
    Drehpunkt (m)
    pivot
    Drehrichtung (f)
    direction of rotation
    Drehsinn (m)
    direction of rotation
    Drehtisch (m)
    rotary table
    Drehturm (m)
    turret
    Drehzahl (f)
    number of revolutions (rpm), revolutions
    Drehzahl (f) ( Schleifkörper)
    rotational speed (grinding wheel)
    Drehzahlbereich (m)
    speed range
    Drehzahlregelkreis (m)
    speed control loop
    Dreibackenfutter (n)
    three-jaw chuck
    dreigängig (adj)
    three-start (thread)
    Dreipunktauflage (f) (DPA)
    three-point support (tps)
    Dreipunktauflagekontrolle (f) (DPA)
    three-point support control (tps)
    Dreischichtbetrieb (m)
    three shift operation
    Drossel (f) (hydraulische)
    throttle (hydraulic)
    Drosselventil (n)
    throttle valve
    Druck (n)
    pressure
    Druckbegrenzungsventil (n)
    pressure relief valve
    Druckeigenspannung (f)
    compressive residual stress
    Druckeigenspannungsschicht (f)
    compressively stressed zone
    Druckerhöhungspumpe (f)
    booster pump
    Druckerhöhungsstation (f)
    booster pump unit
    Druckfestigkeit (f)
    compression strength
    Druckluft (f)
    compressed air
    Druckluftanschluss (m)
    compressed air connection
    Druckregelventil (n)
    pressure control valve
    Druckschalter (m)
    pressure switch
    Druckspannung (f)
    compressive stress
    Druckumlaufschmierung (f)
    forced lubrication
    Druckwiderstand (m)
    compressive strength
    duktil (adj)
    ductile
    Duktilität (f)
    ductility
    dünnwandig (adj)
    thin-walled
    dünnwandiges Werkstück (n)
    thin walled workpiece
    durchbiegen (v)
    bend (v)
    Durchbiegung (f)
    deflection
    Durchbiegung (f)
    flexing
    Durchfluss (m)
    flow
    Durchflusskanal (m) (Getriebe)
    fluid channel
    Durchflussmenge (f)
    flow rate
    Durchflussmessgerät (n)
    flow meter
    Durchflusswächter (m)
    flow rate monitor
    durchgehärtet (adj)
    through hardened
    Durchhärtung (f)
    full hardening
    Durchlaufzeit (f)
    lead time
    Durchmesserverhältnis (n)
    diameter ratio
    Durchsatz (m)
    throughput
    Durchschnittsverbrauch (m) (Auto)
    average consumption (car fuel)
    Düse (f) (KSS)
    nozzle (coolant)
    Düsenauslegung (f)
    nozzle design
    Düsennadel (f)
    fuel injection needle
    Düsenöffnung (f)
    nozzle aperture
    Düsenstellung (f)
    nozzle position
    dynamische Belastung (f)
    dynamic load
    dynamische Bildanalyse (f)
    dynamic image analysis
    dynamische Stabilität (f)
    dynamic stability
    dynamische Steifigkeit (f)
    dynamic stiffness
    dynamische Viskosität (f)
    dynamic viscosity
    dynamisches Auswuchten (n)
    dynamic balancing
    E-Antrieb (m)
    electric drive
    Ebene (f)
    plane
    Echtzeit (f)
    real time
    Eigenform (f)
    eigenform
    Eigenfrequenz (f)
    natural frequency
    Eigenfrequenz (f)
    eigenfrequency
    Eigenfrequenz (f)
    natural frequency
    Eigenschaft (f)
    property
    Eigenschwingung (f)
    natural vibration
    Eigenschwingung (f)
    self-exited vibration
    Eigenschwingung (f)
    unforced vibrations
    Eigenspannung (f) (mechanisch)
    residual stress
    Eigenvektor (m)
    eigenvector
    Eigenwert (m)
    eigenvalue
    Eilgang (m)
    rapid feed
    Eilgang (m)
    rapid traverse
    Eilganggeschwindigkeit (f)
    rapid traverse speed
    Einbauwuchtkopf (m)
    built-in balancing head
    Eindringtiefe (f)
    depth of penetration
    Einfädeln (n)
    bring into mesh
    Einflanken-Wälzabweichung (f)
    tangential composite error
    Einflankeneingriff (m)
    single-flank engagement
    Einflankenschliff (m) (Zahnrad)
    single flank grinding
    Einflankenwälzsprung (m)
    tangential tooth-to-tooth composite error
    Eingabemaske (f)
    input mask
    eingängig (adj)
    one-start
    eingängig (adj) (Zahnrad & Gewinde)
    single-start (gear and thread)
    Eingangsdruck (m)
    inlet pressure
    eingebettet (adj)
    embedded
    Eingriff (m) (Zahnrad)
    mesh (gear)
    Eingriffsbreite (f)
    contact width
    Eingriffsebene (f)
    plane of action
    Eingriffsfeld (n) (Zahnrad)
    field of action (gear)
    Eingriffslänge (f)
    length of action
    Eingriffslinie (f)
    line of action (path of contact)
    Eingriffslinie (f)
    line of action
    Eingriffslinie (f)
    line of contact
    Eingriffsstörung (f) (Zahnrad)
    meshing interference (gear)
    Eingriffsstrecke (f) (Zahnrad)
    length of path of contact (gear)
    Eingriffsteilung (f)
    base pitch
    Eingriffsteilung (f) (Zahnrad)
    base pitch (gear)
    Eingriffsteilungs-Abweichung (f) (Zahnrad)
    normal pitch error (gear)
    Eingriffstrecke (f)
    length of path of contact
    Eingriffsverhältnis (n)
    contact condition
    Eingriffsverhältnis (n)
    contact ratio
    Eingriffsverhältnis (n)
    overlap ratio
    Eingriffswinkel (m)
    attack angle
    Eingriffswinkel (m)
    pressure angle
    Eingriffswinkel (m)
    normal pressure angle
    Eingriffswinkelabweichung (f)
    pressure angle error
    Eingriffszeit (f)
    time of contact
    Einkegel-Diamantscheibe (f)
    single taper diamond disk
    Einkegelabrichtscheibe (f)
    single taper dressing disk
    Einkegelscheibe (f)
    single taper disk
    einlaufende Flanke (f)
    leading flank
    Einprofil-Schleifscheiben (f) (Zahnrad)
    single-rib grinding wheel (gear)
    Einrichten (n)
    set-up
    Einrichtzeit (f)
    set-up time
    Einsatzbandbreite (f)
    range of application
    Einsatzdaten (f)
    operating parameters
    einsatzgehärtet (adj)
    case-hardened
    Einsatzhärten (n)
    case hardening
    einsatzhärten (v)
    case harden (v)
    Einsatzhärteschicht (f)
    case-hardening layer
    Einsatzhärtetiefe (f)
    case depth
    Einsatzhärtetiefe (f)
    depth of case hardening
    Einsatzhärtung (f)
    case hardening
    Einsatzstahl (m)
    case hardening steel
    Einsatzstahl (m)
    cementation steel
    Einsatztiefe (f)
    case depth
    Einsatztiefe (f)
    depth of case hardening
    Einschichtbetrieb (m)
    one shift operation
    einschichtig (adj)
    single layer
    einschichtiger Belag (m)
    single layer
    Einschluss (m)
    inclusion
    einseitig konisch (adj)
    tapered on one side
    einsetzen (v)
    carburize (v)
    Einspritzpumpe (f)
    injection pump
    Einstelldaten (f, pl)
    setting data
    Einstellparameter (pl, f)
    set-up parameters
    Eintritteingriffsstrecke (f) (Zahnrad)
    length of approach path (gear)
    Eintrittseingriff (m) (Zahnrad)
    approach contact (gear)
    Einzelabweichung (f)
    individual error
    Einzelkornbelastung (f)
    load on individual grit
    Einzentriereinrichtung (f)
    meshing device
    Einzentrieren (n)
    meshing
    Einzentriersonde (f)
    meshing probe
    Einzentriervorrichtung (f)
    meshing device
    elastische Verformung (f)
    elastic deformation
    Elastizitätsmodul (n)
    modulus of elasticity
    elektrische Leitfähigkeit (f)
    electrical conductivity
    Elektrofahrzeug (n)
    NEV (New Energy Vehicle)
    Elektrofahrzeug (n) mit Range Extender
    REEV range extended electric vehicle
    elektromechanisches Auswuchten (n)
    electromechanical balancing
    Elektronenmikroskop (n)
    electron scanning microscope
    elektronisches Handrad (n)
    electronic hand wheel
    Elementalanalyse (f)
    elemental analysis
    empirische Grösse (f)
    empirical value
    Emulsion (f)
    emulsion
    Emulsion (f)
    soluble oil
    Endanschlag (m)
    positive stop
    Endergebnis (n)
    final result
    Endkontrolle (f)
    final inspection
    endkonturnahe Fertigung (f)
    near-net-shape manufacturing
    Endlage (f)
    end position
    Endmass (n)
    final dimension
    Endmass (n)
    slip gauge
    Endmass (n)
    gage block (US)
    Endmontage (f)
    final assembly
    Endprüfung (f)
    final inspection
    Endpunkt (m) des Eingriffs (m) (Zahnrad)
    end point of meshing (gear)
    Endrücknahme (f) (Zahnrad)
    end relief (gear)
    Endrücknahmemodifikation (f) (Zahnrad)
    end relief modification (gear)
    Endschalter (m)
    limit switch
    energiedispersive Röntgenspektroskopie (EDS) (f)
    energy dispersive X-ray spectroscopy (EDS)
    Energierückgewinnungssystem (n)
    energy recovery system
    Energieverbrauch (m)
    energy consumption
    enge Toleranz (f)
    tight tolerance
    enge Toleranzen (f, pl)
    tight tolerances
    entfetten (v)
    degrease (v)
    entflammbar (adj)
    inflammable
    entgraten (v)
    deburr (v)
    Entladen (n)
    unloading
    Entladen (n) von Werkstück (n)
    unloading of workpiece
    Entlüftungsschraube (f)
    bleeding screw
    Entnahmeroboter (m)
    removal robot
    Entnahmeroboter (m)
    unloading robot
    entsorgen (v)
    dispose (v)
    Entsorgung (f)
    disposal
    Entwicklung (f)
    development
    entzundern (v)
    descale (v)
    Epizykloide (f) (Zahnrad)
    epicycloids (gear)
    Epoxidharz (n, pl)
    epoxy resin
    Erhebung (f)
    peak (profile)
    erhöhter Scheibenverschleiss (m)
    excessive wheel wear
    Ermüdung (f)
    fatigue
    Ermüdungsschäden (f, pl)
    fatigue failure
    Erodieren (n)
    EDM (electric discharge machining)
    Erodieren (n)
    spark erosion
    erodieren (v)
    EDM (v)
    erodieren (v)
    spark erode (v)
    Ersatzteil (n)
    spare part
    erste Stufe (f) (Luftfahrt)
    first stage (aerospace)
    Erwärmen (n)
    heating up
    erzeugen (v)
    generate
    Erzeugende (f)
    generatrix
    Erzeugende (f) (Zahnrad)
    generatrix (gear)
    erzeugte Wärme (f)
    generated heat
    Erzeugung (f) der Verzahnung (f)
    tooth generation
    Evolvente (f) (Zahnrad)
    involute (gear)
    Evolventenflanke (f)
    involute flank
    Evolventenlänge (f)
    involute length
    Evolventenprofil (n) (Zahnrad)
    involute profile (gear)
    Evolventenstirnrad (n)
    involute cylindrical gear
    Evolventenverzahnung (v)
    involute gear
    Explosionsdarstellung (f)
    explosive view
    externe Schwingungen (f, pl)
    forced vibration
    Exzentrizität (f)
    eccentricity
    Facette (f)
    chamfer
    Fachausschuss (m)
    technical committee
    Fahrantrieb (m)
    traction drive
    Fahrdynamik (f) (Auto)
    driving dynamics
    Fahrgewohnheit (f)
    driving habit
    Fahrleistung (f) (Auto)
    driving performance
    Fahrleistung (f) (Auto)
    performance
    Fahrständer (m)
    travelling column
    Fahrtrichtung (f) (Auto)
    direction of travel
    Fahrzeugdiagnosesystem (n)
    onboard diagnostics (OBD)
    Fahrzyklus (m)
    drive cycle
    fallende Flanke (f) (Zahnrad)
    trailing edge (gear)
    Fase (f)
    chamfer
    Fasen (f, pl)
    bevels
    Fehlbedienung (f)
    operating error
    Fehler (m) beseitigen (v)
    debug (v)
    Fehlererkennung (f)
    error detection
    fehlerhaft (adj)
    faulty
    Fehlernachricht (f)
    error prompt
    Fehlerquelle (f)
    source of errors
    Fehlerquote (f) (Abweichung)
    margin of error
    Fehlersuche (f)
    search for errors
    Fehlmessung (f)
    faulty measurement
    feine Oberfläche (f)
    fine finish
    Feineinstellung (f)
    fine adjustment
    Feinfilter (m)
    fine filter
    Feinmechanik (f)
    precision engineering
    Feldbus (m)
    fieldbus
    FEM (f) (Finite Elemente Methode)
    FEM (finite element method)
    Ferndiagnose (f)
    remote diagnosis
    Ferndiagnose (f)
    remote diagnostics
    Fernwartung (f)
    remote maintenance
    Ferrit (n)
    ferrite
    ferritischer Stahl (m)
    ferritic steel
    Ferse (Kegelrad)
    heel (bevel gear)
    fertigbearbeiten (v)
    finish (v)
    fertigschleifen (v)
    finish (v)
    fertigschleifen (v)
    finish grind (v)
    Fertigteil (n)
    finished part
    Fertigungseinzelkosten (f, pl)
    production costs per piece
    Fertigungskosten (f, pl)
    production costs
    Fertigungslos (n)
    production lot
    Fertigungssteuerung (f)
    production control
    Fertigungstiefe (f)
    vertical integration
    fester Schaltpunkt (m)
    fixed shifting point
    Festigkeit (n)
    strength
    Festlager (n)
    fixed bearing
    Festzyklus (m)
    canned cycle
    Feuerschutzeinrichtung (f)
    fire protection unit
    Filterkerze (f)
    filter cartridge
    Filterpapier (n)
    filter paper
    Filterpatrone (f)
    filter cartridge
    Filtervlies (n)
    filter paper
    Filtrierung (f)
    filtration
    Finite Elemente Methode (f) (FEM)
    finite element method (FEM)
    firmeneigene Methoden (f. pl)
    proprietary methods
    Flachbahnführung (f)
    flat guideway
    Flächenpressung (f)
    surface pressure
    Flachschlitzdüse (f)
    slot nozzle
    Flammhärten (n)
    flame hardening
    Flammpunkt (m)
    flash point
    Flankenabweichung (f)
    flank variation
    Flankenform (f)
    flank form
    Flankenlinie (f)
    lead (gear)
    Flankenlinie (f)
    tooth trace (gear)
    Flankenlinie (f) (Zahnrad)
    helix (gear)
    Flankenlinien-Formabweichung (f)
    longitudinal form error
    Flankenlinien-Gesamtabweichung (f)
    total alignment error
    Flankenlinien-Welligkeit (f)
    longitudinal form waviness
    Flankenlinien-Winkelabweichung (f)
    tooth alignment error
    Flankenlinienballigkeit (f)
    lengthwise crowning
    Flankenlinienendrücknahme (f)
    longitudinal end relief
    Flankenlinienform (f)
    tooth trace form
    Flankenlinienkorrektur (f)
    lead correction
    Flankenlinienmodifikation (f)
    lead modification
    Flankenlinienrichtungsmodifikation (f)
    helix angle modification
    Flankenpressung (f)
    contact stress
    Flankenrichtung (f)
    helix angle
    Flankenrichtung (f)
    hand of helix (gear)
    Flankenrichtungsmodifikation (f)
    helix angle modification
    Flankenrücknahme (f)
    flank correction
    Flankenspiel (n)
    backlash (gear)
    Flankentopographie (f)
    flank topography
    Flansch (m)
    flange
    Flanschdurchmesser (m)
    flange diameter
    Flanschspanndorn (m)
    flanged mandrel
    flexibles Fertigungssystem (n)
    flexible manufacturing system
    Fliehkraft (f)
    centrifugal force
    Fliehkraftabrichtgerät (n)
    break-controlled dressing device
    Fliese (f)
    blade dresser
    Fliessband (n)
    assembly line
    Flussdiagramm (n)
    flow chart
    Flüssigkeitsfilm (m)
    liquid film
    Flüssigkeitskammer (f)
    fluid chamber
    FMEA (Fehlermöglichkeits- und Fehlereinflussanalyse) (f)
    FMEA (failure mode and effects analysis)
    FMECA (Fehlermöglichkeits- und -einflussanalyse + erwartenden Schaden)
    FMECA (Failure mode & effects & criticality analysis)
    Förderband (n)
    conveyor belt
    Forderung (f)
    requirement
    Formabrichtrolle (f)
    form dressing roll
    Formabweichung (f)
    form deviation
    Formel (f)
    formula
    Formrolle (f)
    disk dresser
    Formrolle (f)
    form dressing roll
    Formrolle (f)
    form roll
    frei programmierbar (adj)
    freely programmable
    freie Länge (f)
    unsupported length
    Freilauf (m) (Getriebe)
    freewheel
    Freispüldüse (f)
    cleaning nozzle
    Freiwinkel (m)
    relief angle
    Fremdmetalleinschlüsse (f, pl)
    foreign metallic inclusions
    Frequenzbereich (m)
    frequency domain
    Frequenzgang (m)
    frequency response
    Frequenzgangmessung (f)
    frequency response measurement
    Frequenzumformer (m)
    frequency converter
    Frequenzwandler (m)
    frequency converter
    Fressen (n)
    scuffing
    Fresstest (m)
    scuffing test
    Friabilitätsprüfung (f)
    friability testing
    Front-Quer-Getriebe (n)
    front transverse transmission
    Frontantrieb (m)
    front-wheel drive
    Fuge (f)
    joint
    Fühlerlehre (f)
    feeler gauge
    Führung (f)
    guide
    Führungsbüchse (f)
    guide bush
    Führungshülse (f)
    guide bush
    fünfgängig (adj)
    five-start (thread)
    Funken (m, pl)
    sparks
    Funkenbildung (f)
    spark formation
    Funkenflug (m)
    sparking (flying sparks)
    Fuss (m) (Zahnrad)
    root (gear)
    Fuss-Nutzkreisdurchmesser (m) (Zahnrad)
    start of active profile (sap) (gear)
    Fussausrundung (f)
    fillet (gear)
    Fussfreischnitt (m) (Zahnrad)
    undercut (gear)
    Fusshöhe (f) (Zahnrad)
    dedendum (gear)
    Fusskreis (m) (Zahnrad)
    root circle (gear)
    Fusskreisdurchmesser (m) (Zahnrad)
    root diameter (gear)
    Fusskreisradius (m) (Zahnrad)
    root radius (gear)
    Fussmantelfläche (f) (Zahnrad)
    root surface (gears)
    Fussrücknahme (f) (Zahnrad)
    root relief (gear)
    Fussrundungsfläche (f) (Zahnrad)
    fillet (gear)
    Fussrundungsradius (m)
    fillet radius
    Fussrundungsradius (m) des Bezugsprofils (n)
    fillet radius of basic rack (gear)
    Fussschalter (m)
    foot switch (foot pedal switch)
    Fusszylinder (m) (Zahnrad)
    root cylinder (gear)
    Futter (n)
    chuck
    G-Wert (m)
    G-ratio
    Gabelschlüssel (m)
    spanner
    Galvanik (f)
    electro-plating
    galvanisch (adj)
    electro-plated
    galvanisch belegte Schleifscheibe (f)
    electro-plated wheel
    galvanische Bindung (f)
    electro-plated bond
    galvanisches Bad (n)
    electrolytic bath
    Gang (m) (Schleifschnecke)
    start
    Gangabstufungen (f) (Getriebe)
    gear gradations
    Ganghöhe (f)
    height of grinding wheel start
    Gangrichtung (f) (Zahnrad)
    hand of helix (gear)
    Gangzahl der Schleifschnecke (f) (Zahnrad)
    number of starts on grinding worm (gear)
    ganzheitlich (adj)
    holistic (adj)
    Gasnitrieren (n)
    gas nitriding
    GDI Benzindirekteinspritzung (f)
    GDI (gasoline direct injection)
    gebundener Kohlenstoff (m)
    combined carbon
    gebundener Kohlenstoff (m)
    fixed carbon
    geforderte Werkstückqualität (f)
    required workpiece quality
    Gefüge (n)
    structure
    Gefügeänderung (f)
    structural change
    Gefügeveränderungen (f, pl) im Werkstoff (m)
    white etching cracks (WEC)
    gegen den Uhrzeigersinn (m)
    anti-clockwise
    gegen den Uhrzeigersinn (m)
    counter-clockwise
    Gegenflanke (f) (Zahnrad)
    mating flank (gear)
    Gegenhalter (m)
    tailstock
    Gegenlauf (m)
    up-cutting
    Gegenlaufabrichten (n)
    anti-directional dressing
    Gegenlaufabrichten (n)
    asynchronous dressing
    Gegenlaufabrichten (n)
    counter-directional dressing
    Gegenlaufschleifen (n)
    up-cut grinding
    Gegenlaufschleifen (n)
    up-grinding
    Gegenlaufschleifen (n)
    conventional cut (Reishauer usage)
    Gegenmutter (f)
    counter nut
    gegenphasig (adj)
    to be opposite in phase to
    Gegenprofil (n) (Zahnrad)
    mating profile (gear)
    Gegenrad (n) (Zahnrad)
    mating gear
    Gegenspitze (f)
    tailstock centre
    gegenüberliegende Flanken (f, pl) (Zahnrad)
    opposite flanks (gear)
    Gegenuhrzeigersinn (m)
    anti-clockwise
    geglüht (adj)
    annealed
    gegossen (adj)
    cast
    gehärteter Stahl (m)
    hardened steel
    Geheimhaltungsvereinbarung (f)
    non-disclosure agreement (NDA)
    gehont (adj)
    honed
    Geisterfrequenz (f)
    ghost frequency
    gekoppelte Fertigungssimulation (f)
    coupled manufacturing simulation
    gemeinsame Zahnhöhe (f) (Zahnrad)
    working depth (gears)
    Generierung (f)
    generating
    gepaart (adj)
    matched
    Gerade (f)
    straight line
    gerade Fläche (f)
    straight surface
    Geradstirnrad (n) (Zahnrad)
    spur gear
    Geradstirnradpaar (n) (Zahnrad)
    spur gear pair
    geradverzahntes Zahnrad (n)
    spur gear
    Geradverzahnung (f) (Zahnrad)
    spur gearing
    Geradzahn-Hobelkamm (m) (Zahnrad)
    spur rack type cutter (gear)
    Geräuschpegel (m)
    noise level
    Geräuschverminderung (f) (Zahnrad)
    noise reduction
    geringe Lärmemission (f)
    low noise emission
    gerundet (adj)
    rounded
    Gesamtabweichung (f)
    composite and cumulative errors
    Gesamtanlagennutzungseffizienz (f)
    overall equipment efficiency
    Gesamtbedarf (m)
    total demand
    Gesamtbetriebskosten (f, pl)
    total cost of ownership (TCO)
    Gesamtteilungsfehler (m)
    total pitch error (gear)
    Gesamtüberdeckung (f)
    total contact ratio
    Gesamtverschleiss (m)
    total wear
    Gesamtwirkungsgrad (m)
    overall level of efficiency
    Gesamtzustellung (f)
    total infeed
    geschabt (adj) (Maschinenbett)
    scraped (machine base)
    geschabt (adj) (Zahnrad)
    shaved (adj) (gear)
    geschlitzt (adj)
    slit
    geschlossener Arbeitsbereich (m)
    totally enclosed machine
    geschlossener Arbeitsbereich (m)
    totally enclosed working area
    geschlossener Arbeitsraum (m)
    fully enclosed working area
    geschlossener Kreislauf (m)
    closed loop
    geschmiedet (adj)
    forged
    Geschwindigkeit (f) des KSS-Strahls
    velocity of coolant jet
    Geschwindigkeitsprofil (n)
    velocity profile
    Geschwindigkeitsregler (m)
    speed controlling unit
    Geschwindigkeitsverhältnis (n)
    speed ratio
    Gesenkformen (n)
    die forming
    Gesenkschmieden (n)
    die forging
    Gesenkschmiedestück (n)
    die forged part
    gesetzte Abrichtrolle (f)
    handset diamond roller dressers
    gesintert (adj)
    sintered
    gestreute Diamantrolle (f)
    randomly distributed diamond roll
    gestrichelte Linie (f)
    dashed line
    gestuftes Abschrecken (n)
    step quenching
    gestuftes Ritzel (n)
    stepped pinion
    gesundheitsgefährlicher Stoff (m)
    hazardous substance
    Getriebe (n)
    transmission
    Getriebe (n)
    transaxle
    Getriebeautomatik (f)
    automatic transaxle
    Getriebegehäuse (n)
    gearbox casing
    getriebenes Rad (n) (Zahnrad)
    driven gear
    Getrieberasseln (n)
    transmission rattling, gear rattle
    Getriebespreizung (f)
    ratio spread
    Getriebestrang (m)
    gear train
    Getriebezug (m)
    gear train
    Getriebezug (m)
    power train
    Gewinde (n)
    thread
    Gewindemutter (f)
    threaded nut
    glasfaserverstärkter Kunststoff (m) (GFK)
    glass fibre reinforced plastic
    Glasgewebe (n)
    glass fabrics
    Glasmassstab (m)
    glass scale
    Gleichgewicht (n)
    balance
    Gleichlaufabrichten (n)
    synchronous dressing
    Gleichlaufabrichten (n)
    unidirectional dressing
    gleichlaufend (adj)
    unidirectional
    Gleichlaufschleifen (n)
    climb grinding (Reishauer usage)
    Gleichlaufschmierung (f)
    equal velocity lubricant delivery
    gleichnamige Flanken (f, pl) (ZR)
    corresponding flanks (gear)
    gleichphasig (adj)
    equiphasic (adj)
    gleichphasig (adj)
    in phase (adj)
    Gleichstrom-Servomotor (m)
    DC servo motor
    Gleitbahn (f)
    slideway
    Gleiten (n)
    sliding
    Gleitgeschwindigkeit (f)
    sliding speed
    Gleitschleifen (n)
    vibratory finishing
    globoid (adj)
    globoidal
    globoide Schleifschnecke (f) (Zahnrad)
    globoidal grinding worm
    Glühen (n)
    annealing
    Grat (m)
    burr
    Gratbildung (f)
    burr formation
    gratfrei (adj)
    burr-free
    Graufleckigkeit (f)
    micropitting, micro-pitting
    Grauguss (m)
    grey cast iron
    greifen (v)
    grip (v)
    Greifer (m)
    gripper
    Greiferarm (m)
    gripper arm
    Greiferbacken (f, pl)
    gripper jaws
    Greiferzange (f)
    gripper
    Greifposition (f)
    gripping position
    Grenzbelastung (f)
    critical load
    Grenzschicht (f)
    boundary layer
    Grenzschichtdicke (f)
    depth of boundary layer
    Grenzschmierung (f)
    boundary lubrication
    Grenzschmierung (f)
    thin film lubrication
    grob (adj)
    coarse
    Grössenordnung (f)
    order of magnitude
    Grübchen (f)
    pitting
    Grübchenbildung (f)
    pitting formation
    Grübchentragfähigkeit (f)
    pitting resistance
    Grundfläche (f)
    footprint
    Grundfrequenz (f)
    base frequency
    Grundkreis (m) (Zahnrad)
    base circle (gear)
    Grundkreisdurchmesser (m) (Zahnrad)
    base circle diameter (gear)
    Grundkreisradius (m) (Zahnrad)
    base circle radius (gear)
    Grundkreisteilung (f) (Zahnrad)
    transverse base pitch (gear)
    Grundschrägungswinkel (m) (Zahnrad)
    base helix angle (gear)
    Grundsteigungswinkel (m) (Zahnrad)
    base lead angle (gear)
    Grundzylinder (m) (Zahnrad)
    base cylinder (gear)
    Grundzylinderflankenlinie (f) (Zahnrad)
    base helix (gear)
    Guss (m)
    cast iron
    Gusseisen (n)
    cast iron
    Gusseisen (n) mit Kugelgraphit (m)
    ductile cast iron
    Gusseisen (n) mit Kugelgraphit (m)
    nodular cast iron
    Gusseisen (n) mit Lamellengraphit (m)
    grey cast iron
    Gusseisen (n) mit Lamellengraphit (m)
    lamellar cast iron
    Gusshaut (f)
    scale (steel mill)
    Gusswerkstoff (m)
    cast material
    Haarlineal (n)
    straight edge
    Haarriss (m)
    hairline crack
    Haftgleiten (n)
    stick-slip
    Haftreibung (f)
    static friction
    Halbautomatikgetriebe (n)
    AMT automated manual transmission
    halbautomatisch (adj)
    semi-automatic
    Hall-Geber (m)
    Hall sensor
    Hall-Stromsensor (m)
    Hall-effect current sensor
    Handbediengerät (n)
    handheld terminal
    handgeschaltetes Fünfganggetriebe (n)
    five-speed manual
    handgeschaltetes Getriebe (n)
    manual transmission
    handgeschaltetes Sechsganggetriebe (n)
    six-speed manual
    handgeschaltetes Vierganggetriebe (n)
    four-speed manual
    handgesetzt (adj)
    hand-set
    handgesetzte Diamantrolle (f)
    hand-set diamond roll
    Handlingaufgabe (f)
    handling task
    Handsteuerung (f)
    hand control
    Handtrennscheibe (f)
    portable cut-off wheel
    haptisch (adj)
    habtic (adj)
    Harmonische (f)
    harmonic
    harmonische Anregung (f)
    harmonic excitation
    Härte (f)
    hardness
    Härte (f) (Werkstoff)
    hardness (materials)
    Härteänderung (f)
    hardness change
    Härten (n)
    hardening
    härten (v)
    harden (v)
    Härteprüfung (f)
    hardness test
    Härterei (f)
    hardening shop
    Härteriss (m)
    heat treatment crack
    Härteverzug (m)
    hardening distortion
    Hartfeinbearbeitung (f)
    hard finishing
    Hartmetall (n)
    tungsten carbide
    Hauptantriebsmotor (m)
    main drive motor
    Hauptbewegung (f)
    primary motion
    Hauptdüse (f)
    main nozzle
    Hauptgetriebe (n) (Luftfahrt)
    accessory gearbox (aerospace)
    Hauptkomponenten (f, pl)
    main components
    Hauptkunde (m)
    key account
    Hauptlager (n) (Automobilindustrie)
    main bearing (automotive industry)
    Hauptschalter (m)
    main switch
    Hauptzeit (f)
    primary machining time
    Hersteller (m)
    manufacturer
    Herstellkosten (f, pl)
    manufacturing costs
    Herstellverfahren (n)
    manufacturing process
    Hertsche Pressung (f)
    Hertzian contact stress
    Hertzsche Pressung (f)
    Hertzian stress
    Hertzsche Pressung (f)
    Hertzian surface stress
    Herunterschalten (n)
    downshift
    Hilfefunktion (f) (CNC)
    auxiliary function (CNC)
    Hilfsfunktionen (f, pl)
    auxiliary functions
    Hinterachse (f)
    rear axle
    Hinterradantrieb (m)
    rear-wheel drive
    Hirth-Kupplung (f)
    Hirth coupling
    Hirthverzahnung (f)
    Hirth serration
    Hitze (f)
    heat
    Hitzebelastung (f)
    thermal load
    hitzebeständig (adj)
    heat resistant (adj)
    HMI Bediengerät (n)
    HMI (human machine interface)
    Hobelkamm (m) (Zahnrad)
    rack type cutter (gear)
    hochauflösend (adj)
    high resolution
    hochbeanspruchbar (adj)
    heavy-duty (adj)
    Hochdruck (m)
    high pressure
    Hochdruck-KSS-Strahl (m)
    high pressure coolant jet
    Hochfrequenz-Schleifspindel (f)
    high frequency grinding spindle
    Hochgeschwindigkeit (f)
    high speed
    Hochgeschwindigkeitsbearbeitung (f)
    high speed machining
    Hochgeschwindigkeitsschleifen (n) (HSG)
    high speed grinding (HSG)
    Hochglanz (m)
    mirror finish
    hochreiner Stahl (m)
    ultra clean steel
    Hochschalten (n)
    upshift
    Höchstlast (f)
    peak load
    Hochverzahnung (f) (Zahnrad)
    deep tooth form (gear)
    Höhe (f) über der konstanten Sehne (f) (Zahnrad)
    constant chord height (gear)
    Höhe (f) über der Sehne (f)
    chordal height
    Höhe (f) über der Sehne (f) (Zahnrad)
    reference chordal height (gear)
    hohe Standzeit (f)
    long tool life
    Höhenballigkeit (f) (Zahnrad)
    profile crowning (gear)
    Höhenschlag (m)
    radial run-out
    Höhenverstellung (f)
    height adjustment
    Hohlrad (n)
    annulus
    Hohlrad (n)
    ring gear
    Hohlwelle (f)
    hollow shaft
    Honen (n)
    honing
    Honmaschine (f)
    honing machine
    Honrad (n) (Zahnrad)
    honing wheel (gear)
    HSG-Schleifen (n) (Hochgeschwindigkeitsschleifen)
    HSG (high speed grinding)
    Hub (m)
    pass, stroke
    Hubbegrenzung (f)
    stroke limit
    Hubbegrenzungsschalter (m)
    stroke limit switch
    Hubendlage (f)
    stroke end position
    Hublage (f)
    stroke position
    Hüllfläche (f)
    enveloping surface
    Hüllkurve (f)
    envelope
    Hüllkurvenfunktion (f)
    envelope function
    Hüllschnitt (m)
    enveloping cut
    Hüllschnitt (m)
    generated cut
    Hybrid (m)
    Hybrid
    Hybrid-Elektrofahrzeug (n)
    hybrid-electric vehicle (HEV)
    Hybridantrieb (m)
    hybrid transaxles and transmissions (DHT)
    Hybridantriebsstrang (m)
    hybrid drivetrain
    Hybridgetriebe (n)
    hybrid gearbox
    Hybridisierungsgrad (m)
    grade of hybridisation
    Hydraulikmotor (m)
    hydraulic motor
    hydraulisch angetrieben (adj)
    hydraulically driven
    hydraulisch gesteuert (adj)
    hydraulically operated
    hydraulischer Impulsspeicher (m) (HIS) (Getriebe)
    hydraulic impulse oil storage (HIS)
    hydraulischer Versorgungsdruck (m) (Getriebe)
    hydraulic supply pressure
    Hydrodehnspannfutter (n)
    hydraulic chuck
    hydrodynamisch (adj)
    hydrodynamic
    hydrodynamischer Drehmomentwandler (m)
    hydrodynamic torque converter
    hydrodynamisches Gleitlager (n)
    hydrodynamic bearing
    Hypoidrad (n) (Zahnrad)
    hypoid gear (gear)
    Hypoidradpaar (n) (Zahnrad)
    hypoid gear pair (gear)
    Hypozykloide (f) (Zahnrad)
    hypocycloid (gear)
    Hysterese (f)
    hysteresis
    im Uhrzeigersinn (m)
    clockwise (CW)
    Impeller (m)
    impeller
    in einem Durchgang (m)
    in a single pass
    in einer Aufspannung (f)
    in a single set-up
    in einer Aufspannung (f)
    in one clamping operation
    In-Prozess (m)
    in-process
    In-Prozess Messeinheit (f)
    in-process gauge
    In-Prozess-Abrichten (n) (IPD)
    in-process dressing (IPD)
    In-Prozess-Messung (f)
    in-process gauging
    Inbetriebnahme (f)
    commissioning
    Inbetriebnahme (f)
    putting into operation
    induktionsgehärtet (adj)
    induction hardened
    Induktionshärten (n)
    induction hardening
    Industriediamant (m)
    industrial diamond
    Industrieroboter (m)
    industrial robot
    Ineinandergreifen (n) von Zahnrädern
    meshing of gears
    infiltriert (adj)
    infiltrated
    Infiltrierte Diamantrolle (f)
    infiltrated diamond roll
    Informationsfluss (m)
    flow of information
    Infrarot-Visionssystem (n)
    infrared vision system
    Inkrement (n)
    increment
    inkrementaler Positionsgeber (m)
    incremental encoder
    Inline-Getriebe (n)
    inline gearbox
    Innengeradstirnrad (n) (Zahnrad)
    internal spur gear
    Innenrad (n) (Zahnrad)
    internal gear
    Innenradpaar (n) (Zahnrad)
    internal gear pair
    Innenradverzahnung (f)
    internal gearing
    Innenring (m) (Kugellager)
    inner ring (bearing)
    Innenschrägstirnrad (n) (Zahnrad)
    internal helical gear
    Innensechskantschlüssel (m)
    allen key (GB)
    Innensechskantschlüssel (m)
    allen wrench (US)
    Innenverzahnung (f)
    internal gear
    Innenzahnrad (n)
    internal gear
    Instandhaltung (f)
    maintenance
    Instandsetzung (f)
    repairs
    integriertes (adj) Spannmittel (n)
    integrated fixture
    interpolieren (v)
    interpolate (v)
    interpolierend (adj)
    interpolating
    isometrische Ansicht (f)
    isometric view
    isostatisch (adj)
    isostatic
    isotropisch (adj)
    isotropic (adj)
    Istmass (n)
    actual size
    Istwert (m)
    actual value
    Jahresverbrauch (m)
    annual consumption
    jahrzehntelang (adj)
    decade-spanning (adj)
    Joch (n)
    yoke
    justieren (v)
    adjust (v)
    Kabelkanal (m)
    cable duct
    Kabelschlepp (m)
    cable carrier
    Käfig (m) (Wälzlager)
    cage (bearing)
    Kalanderwalze (f)
    calender roll
    kalibrieren (v)
    calibrate (v)
    Kalotte (f)
    cavitation
    Kaltarbeitsstahl (m)
    cold working steel
    Kaltverarbeitungsverfahren (n)
    cold forming process
    Kaltverschweissen (n)
    galling
    Kante (f)
    edge
    Kantenabnützung (n)
    corner wear
    Kantenbrechung (f)
    chamfer
    Kantenbrechung (f) (Zahnrad)
    chamfer (gear)
    Kantenbruch (m)
    chamfer
    Kantenradius (m)
    edge radius
    Kantenverschleiss (m)
    edge wear
    Kantenverstärkung (f)
    edge reinforcement
    Kapazitätssensor (m)
    capacitance probe
    Karat (n)
    carat
    Karbidbildner (m)
    carbide forming element
    Karbide (n, pl)
    carbides
    Kardangelenk (n)
    universal joint (hook's joint)
    Kathode (f)
    cathode
    Kegel (m) (Konus)
    taper
    kegeliger Schleiftopf (m)
    tapered cup grinding wheel
    Kegelrad (n) (Zahnrad)
    bevel gear
    Kegelradpaar (n) (Zahnrad)
    bevel gear pair
    Kegelringgetriebe (n)
    cone ring transmission
    Keil (m)
    wedge
    Keilnute (f)
    keyway
    Keilwelle (f)
    spline shaft
    Keilwellenprofil (n)
    spline profile
    Kennfeld (n)
    mapping
    Kennlinie (f)
    characteristic line
    Kennzeichnung (f)
    designation / marking
    Kerbe (f)
    notch
    Kerbwirkung (f)
    notch effect
    Kernfestigkeit
    core toughness
    Kernkompetenz (f)
    core competency
    Kettenantrieb (m)
    chain drive
    Kippmoment (n)
    breakdown torque
    Kippsteifigkeit (f)
    tilting rigidity
    KKS (m) (Kühlschmierstoff)
    grinding fluid
    Klappe (f)
    flap
    Klassifizierung (f)
    classification
    Klauenkupplung (f)
    dog clutch
    Klebstoff (m)
    adhesive
    Kleesäure (f) (Gleitschleifen)
    oxalic acid (vibratory finishing)
    Kleinserie (f)
    small batch
    kleinster Verfahrschritt (m)
    smallest displacement
    Kobalt (m)
    cobalt
    kohlenstoffarmer (adj) Stahl (m)
    low carbon steel
    kohlenstoffreicher (adj) Stahl (m)
    high carbon steel
    Kohlenstoffstahl (m)
    plain carbon steel
    Kollision (f)
    collision between wheel and m/c
    Kollision (f)
    crash
    Kollisionsbereich (m)
    interference zone
    Kollisionsprüfung (f)
    collision check
    Kollisionsschutzsystem (n)
    collision protection system
    Kollisionsüberwachung (f)
    collision monitoring
    Kollisionsüberwachung (f)
    crash control
    Kollisionsüberwachungssystem (n)
    collision detection system
    Kollisionsüberwachungssystem (n)
    collision monitoring system
    kompensieren (v)
    compensate (v)
    konisch (adj)
    tapered
    Konizität (f)
    tapering
    konkav (adj)
    concave
    konstant (adj)
    constant
    konstante Sehne (f) (Zahnrad)
    constant chord (gear)
    Konstruktionsmerkmal (n)
    design feature
    Kontaktbogen (m)
    arc of contact
    Kontaktbogenfläche (f)
    arc of contact area
    Kontaktbogenlänge (f)
    arc length
    Kontaktbreite (f)
    contact width
    Kontaktfläche (f)
    arc of contact area
    Kontaktfläche (f)
    area of contact
    Kontaktfläche (f)
    contact area
    kontaktfrei (adj)
    non-contacting
    Kontaktlänge (f)
    arc of contact
    Kontaktlinie (f)
    contact line
    Kontaktlinie (f)
    line of contact
    Kontaktstelle (f)
    contact point
    Kontaktzeit (f)
    contact time
    Kontaktzone (f)
    contact zone
    kontinuierliches Wälzschleifen (n) (Zahnrad)
    continuous generating gear grinding method
    Kontrolldorn (m)
    control arbour
    Kontrolle (f)
    inspection
    Konturabweichung (f)
    contour deviation
    Konus (m) (Kegel)
    taper
    konvex (adj)
    convex
    Konzentration (f)
    concentration
    konzentrisch (adj)
    concentric
    Konzentrizität (f)
    concentricity
    Koordinate (f)
    coordinate
    Koordinatenmessmaschine (f)
    co-ordinate measuring machine (CMM)
    Kopf (m) (Zahnrad)
    tip (gear)
    Kopfflanke (f) (Zahnrad)
    addendum flank (gear)
    Kopffreiwinkel (m)
    tip relief angle (gear)
    Kopfhöhe (f) (Zahnrad)
    addendum (gear)
    Kopfkante (f) (Zahnrad)
    tip edge (gear)
    Kopfkantenbruch (m) (Zahnrad)
    tip chamfer (gear)
    Kopfkantenbruch (m) (Zahnrad)
    semi topping (gear)
    Kopfkreis (m) (Zahnrad)
    tip circle (gear)
    Kopfkreisdurchmesser (m)
    tip diameter / outside diameter
    Kopfkreisdurchmesser (m) (Zahnrad)
    tip diameter (gear)
    Kopfmantelfläche (f) (Zahnrad)
    tip surface (gear)
    Kopfprofil (n)
    tip profile
    Kopfradius (m) der Schleifschnecke (f)
    tip radius grinding wheel
    Kopfrücknahme (f) (Zahnrad)
    tip relief (gear)
    Kopfrundung (f)
    tip rounding
    Kopfspiel (n) (Zahnrad)
    bottom clearance (gear)
    Kopfzylinder (m) (Zahnrad)
    tip cylinder (gear)
    Kopierschablone (f)
    profile template
    Kopierschleifen (n)
    copy grinding
    Korb (m)
    basket
    Kornanflachung (f)
    wear flat
    Kornausbruch (m)
    grit pull-out
    Kornbelastung (f)
    grit load, grain load
    Korngefüge (n) (Metallurgie)
    grain structure (metallurgy)
    Korngrenze (f) (Metallurgie)
    grain boundary (metallurgy)
    Kornhaltekraft (f)
    grit retention, grain retention
    Kornüberstand (m)
    grit exposure
    Körperschall (m)
    acoustic emission (AE)
    Körperschallsensor (m)
    acoustic emission sensor
    Körperschallsignal (n)
    acoustic emission signal
    Korrektur (f) der Flankenlinie
    lead correction
    Korrektur (f) der Profilhöhe
    profile height correction
    Korrektur (f) der Scheibenposition (f)
    correction of wheel position
    Korrosionsschutz (m)
    corrosion protection
    Kosten (f, pl)
    costs
    Kosten-Nutzen Verhältnis (n)
    cost benefit ratio
    Kosteneinsparung (f)
    cost reduction
    Kostenreduzierung (f)
    cost reduction
    Kostenreduzierung (f)
    reduction of costs
    Kostenvoranschlag (m)
    cost estimate
    Kraft (f)
    force
    Kraftangriffspunkt (m)
    point of applied force
    Kraftkomponente (f)
    force component
    Kraftlinie (f)
    line of force
    Kraftmesssensor (m)
    force sensor
    Kraftstoffverbrauch (m)
    fuel consumption
    Kraftübertragung (f)
    power transmission
    Kraftübertragung (f)
    power transfer
    Kraftüberwachung (f)
    force monitoring
    Kraftverlauf (m)
    force progression
    Kraftweiche (f) Hybridauto
    power-split (Hybrid)
    Kreisbogen (m)
    arc
    Kreisdiagramm (n)
    pie chart
    Kreiselpumpe (f)
    centrifugal pump
    Kreisformabweichung (f)
    roundness error
    Kreuzgelenk (n)
    universal joint
    Kreuzgelenkwelle (f)
    cardan shaft
    Kriterium (n)
    criterion
    Kronenrad (n)
    face gear
    Krümmung (f)
    curvature
    kubisch-flächenzentriertes Gefüge (n)
    body face cubic lattice
    kubisch-raumzentriertes Gefüge (n)
    body centred cubic lattice
    kubisches Bornitrid (n)
    cubic boron nitride CBN
    Kugeldurchmesser (m)
    ball size (pin size)
    Kugelgewindetrieb (m)
    ball screw drive
    Kugellager (n)
    ball bearing
    Kugellagerlaufring (m)
    ball race
    Kugellaufbahn (f)
    ball track
    Kugelmass (n)
    size over balls (dimension)
    Kugelmasskorrektur (f)
    size over balls correction
    Kugelspindel (f)
    ball screw
    Kugelstrahlen (n)
    shot peening
    Kugelumlaufmutter (f)
    ball screw nut
    Kugelumlaufspindel (f)
    ball screw
    Kugelumlaufspindel (f)
    recirculating ball spindle
    kühler Schliff (m)
    cool cutting
    kühler Schliff (m)
    cool grinding
    Kühlleistung (f)
    cooling capacity
    Kühlmittelaggregat (n)
    coolant unit
    Kühlmitteldruck (m)
    coolant pressure
    Kühlmitteldüse (f)
    coolant nozzle
    Kühlmittelpflege (f)
    coolant maintenance
    Kühlmittelreinigungsanlage (f)
    coolant filtration unit
    Kühlmittelstrahl (m)
    coolant jet
    Kühlmittelwirkungsgrad (m)
    coolant efficiency
    Kühlmittelzufuhr (f)
    coolant supply / coolant delivery
    kühlschleifend (adj)
    cool-cutting
    Kühlschmierstoff (m)
    coolant
    Kühlschmierstoff (m)
    grinding fluid
    Kühlschmierstoffzusatz (m)
    grinding fluid additive
    Kundenzufriedenheit (f)
    customer satisfaction
    Kunstharzbindung (f)
    resin bond
    kunstharzgebunden (adj)
    resin-bonded
    künstliche Porosität (f)
    induced porosity
    Kunststoffflansch (m)
    plastic blotter
    Kupplungsbetätigung (f)
    clutch activation
    Kurbelwelle (f)
    crankshaft
    Kurve (f)
    curve
    Kurzfassung (f)
    executive summary
    Lager (n) (Maschine)
    bearing (machine)
    Lagerzapfen (m) (Kurbelwelle)
    bearing journal
    Lamellenkupplung (f)
    multi-disc clutch
    laminarer Strahl (m) (KSS)
    coherent jet (coolant)
    Längenausdehnung (f)
    linear expansion
    Längenausdehnungskoeffizient (m)
    linear expansion coefficient
    Längsachse (f)
    longitudinal axis
    Längshub (m)
    longitudinal stroke
    langspanend (adj)
    long chipping (material)
    Längsschleifen (n)
    longitudinal grinding
    Längsschleifen (n)
    traverse grinding
    Längsschlitten (m)
    longitudinal slide
    Längsverstellung (f)
    longitudinal adjustment
    Längsvorschub (m)
    longitudinal feed
    Längsvorschub (m)
    longitudinal feed rate
    Längsvorschub (m)
    traverse speed
    Läppen (n)
    lap
    läppen (v)
    lap (v)
    Läppmittel (n)
    lapping compound
    Lärm (m)
    noise
    Lärmbelästigung (f)
    noise pollution
    Lärmpegel (m)
    noise level
    Laschenkette (f) (CVT)
    link-plate chain (CVT)
    Laserbeschriftung (f)
    laser marking
    Laserbeugung (f)
    laser diffraction
    Laserkalibrierung (f)
    laser calibration
    Laserstrahl (m)
    laser beam
    lastabhängig (adj)
    load dependant
    Lastenheft (n)
    customer requirement specification (CRS)
    Lastenheft (n)
    product requirement document (PRD)
    Lastübertragung (f) (Zahnrad)
    load transfer (gear)
    Lastverteilung (f)
    load distribution
    Lastwechsel (m)
    load reversal
    Laufbahn (f) (Kugellager)
    raceway (bearing)
    Laufruhe (f)
    smooth running
    Lebensdauer (f)
    service life
    Lebensdauer (f) unter Last
    service life under applied load
    Lebenszykluskosten (f, pl)
    life cycle costs
    Lebenszykluskostenrechnung (f)
    life cycle costing
    Leerlauf (m)
    idling
    Leerweg (m)
    idle travel
    legieren (v)
    alloy (v)
    legiert (adj)
    alloyed (adj)
    legierter Stahl (m)
    alloyed steel
    Legierung (f)
    alloy
    Legierungselement (n)
    alloying element
    Lehre (f)
    gage (US)
    Lehre (f)
    gauge (UK)
    Lehrzahnrad (f)
    master gear
    leicht schleifbare Materialien (f, pl)
    easy-to-grind materials
    Leistung (f)
    performance
    Leistung (f)
    power
    Leistungsaufnahme (f)
    power consumption
    Leistungsbedarf (m)
    power consumption
    Leistungsdichte (f)
    power density
    Leistungsfähigkeit (f)
    efficiency
    Leistungsfähigkeit (f)
    performance
    Leistungshüllkurve (f)
    power envelop
    Leistungsmerkmal (n)
    feature
    Leistungssteigerung (f)
    increased performance
    Leistungssystem (n)
    performance portfolio
    Leiterplatte (f)
    printed circuit board (PCB)
    Leitfähigkeit (f)
    conductivity
    Lenkritzel (n)
    steering pinion
    Lenkstange (f)
    steering rack
    Lenkstange (f)
    steering rod
    Leuchtdiode (f)
    LED (light emitting diode)
    Lichtschranke (f)
    light barrier
    Lieferant (m)
    supplier
    Liefertermin (m)
    delivery date
    Linearantrieb (m)
    linear motor drive
    Linearbewegung (f)
    linear motion
    Lineardirektmotor (m)
    linear direct drive
    lineare Achse (f)
    linear axis
    lineare Dehnung (f)
    linear strain ?
    Linearführung (f)
    linear bearing
    Linearführung (f)
    linear guideway
    Linksflanke (f) (Zahnrad)
    left flank (gear)
    linksgängig (adj)
    left-handed (adj)
    linksgängiges Gewinde (n)
    left-handed thread
    Linksgewinde (n)
    left-handed thread
    linkssteigende Verzahnung (f) (Zahnrad)
    left-hand teeth (gear)
    logarithmische Skala (f)
    logarithmic scale
    Los (n)
    batch
    Löschdüse (f)
    extinguisher nozzle
    löschen (v) (Daten)
    erase (v) (data)
    Losgrösse (f)
    batch size
    Losrad (n)
    idler gear
    Lösungsmittel (n)
    solvent
    Lot (n)
    soldering metal
    Löten (n) (Weichlöten)
    soldering
    Lötmittel (n)
    solder
    Lötstelle (f)
    soldering joint
    Low Noise Shifting (n)
    low noise shifting
    Lücke (f)
    gap
    Lückenmitte (f)
    middle of the gap
    Lückenweite (f) (Zahnrad)
    space width (gear)
    Lückenweite (f) im Normalschnitt (m) (Zahnrad)
    normal space width (gear)
    Lückenweite (f) im Stirnschnitt (Zahnrad)
    transverse space width (gear)
    Luftdruck (m)
    air pressure
    Luftfilter (m)
    air filter
    luftgekühlt (adj)
    air-cooled
    luftgelagerte Spindel (f)
    air bearing spindle
    Luftmantel (m)
    air jacket
    Luftmantel (m) durchbrechen (v)
    penetrate the air jacket
    Luftschicht (f)
    air layer
    Luftschleifen (n)
    air grinding
    Luftschleifzeit (f)
    time of air grinding
    Luftverbrauch (m)
    air consumption
    Luftzufuhr (f)
    air supply
    Magnet-Regelventil (n)
    solenoid control valve
    Magnetabscheider (m)
    magnetic separator
    magnetgelagerte Spindel (f)
    magnetic bearing spindle
    Magnetspannfutter (n)
    magnetic chuck
    Magnetspannplatte (f)
    magnetic chuck
    Magnetspannplatte (f)
    magnetic table
    Magnetständer (m)
    magnetic base
    Magnettisch (m)
    magnetic table
    Magnetventil (n)
    solenoid valve
    Makroausbruch (m)
    macro fracture
    Makrobefehl (m) (CNC)
    macro command (CNC)
    Mangan (n)
    manganese
    Manganhartstahl (m)
    austenitic manganese steel
    mannlos (adj)
    unattended
    Manometer (n)
    pressure gauge
    Mantelfläche (f)
    surface of envelop
    manuelle Dateneingabe (f)
    manual data input
    manueller Betrieb (m)
    manual mode
    Markenname (m)
    trade name
    Martensit (m)
    martensite
    Martensitanlassen (n)
    martensite tempering
    Martensitaushärten (n)
    maraging
    martensitaushärtender Stahl (m)
    maraging steel
    martensitisch (adj)
    martensitic (adj)
    martensitische Härtung (f)
    martensitic hardening
    martensitischer Stahl (m)
    martensitic steel
    Martensitpunkt (m)
    martensite transformation point
    Martensitzerfall (m)
    martensite breakdown
    Maschinenachse (f)
    machine axis
    Maschinenbett (n)
    machine base
    Maschinenbett (n)
    machine bed
    Maschinendatenerfassung (f)
    machine data acquisition (MDA)
    Maschinenfähigkeit (f)
    machine capability
    Maschinenfähigkeitsuntersuchung (f) (MFU)
    machine capability analysis
    Maschinenfähigkeitsuntersuchung (f) (MFU)
    machine capability study
    Maschinenhaube (f)
    machine hood
    Maschinenkonzept (n)
    machine concept
    Maschinenleistung (f)
    power rating of machine tool
    Maschinenschutz (m)
    machine protection
    Maschinenständer (m)
    machine bed
    Maschinensteifigkeit (f)
    machine rigidity
    Maschinensteifigkeit (f)
    machine stiffness
    Maschinensteuertafel (f)
    machine control panel
    Maschinenstillstand (m)
    machine shut down
    Maschinenstillstandzeit (f)
    idle time of machine
    Maschinenstundensatz (m)
    hourly rate of machine tool
    Maschinenzustand (m)
    machine condition
    Massabweichung (f)
    dimension deviation
    Masse (f)
    mass
    Masseinheit (f)
    unit of measurement
    Massenausgleichswelle (f)
    balancer gear, balancer shaft
    Massenmittelpunkt (m)
    center of mass (US)
    Massenträgheitsmoment (n)
    moment of inertia
    Masskorrektur (f)
    size correction
    Materialabtrag (m)
    metal removal
    Materialabtrag (m)
    stock removal
    Materialabtragsvermögen (n)
    material removal rate
    Materialdeformation (f)
    material deformation
    Materialermüdung (f)
    material fatigue
    Materialfluss (m)
    material flow
    Materialtragsanteilskurve (f)
    bearing area curve
    Matrix (f)
    matrix
    Maximalgeschwindigkeit (f)
    maximum speed
    Maximaltemperatur (f)
    maximum temperature
    mechanische Beanspruchung (f)
    mechanical load
    mechanische Eigenschaften (f)
    mechanical properties
    mechanische Festigkeit (f)
    mechanical stability
    mechanischer Verschleiss (m)
    mechanical wear
    Mehrfachschaltung (f)
    multiple-gear shifting
    mehrgängig (adj)
    multi-start
    mehrgängig (adj) (Zahnrad)
    multi-start (gear)
    mehrgängige Schleifschnecke (f)
    multi-start grinding wheel
    Mehrkörpersimulation (f)
    multi-body simulation
    Membranspannfutter (n)
    diaphragm chuck
    menügesteuert (adj)
    menu driven
    Messbereich (m)
    measuring range
    Messdaten (f, pl)
    measuring data
    Messdiagramm (n)
    measuring diagram
    messen (v) mit Lehre
    gauge (v)
    Messergebnis (n)
    result of measurement
    Messfühler (m)
    sensor
    Messfühler (m)
    touch probe
    Messfühlerspitze (f)
    stylus type
    Messgeber (m)
    encoder
    Messgenauigkeit (f)
    accuracy of measurement
    Messgerät (n)
    measuring device
    Messgerät (n)
    measuring instrument
    Messing (n)
    brass
    Messkugeldurchmesser (m) (Zahnrad)
    ball diameter (gear)
    Messkurve (f)
    gradient
    Messlehre (f)
    gauge
    Messprinzip (n)
    principle of measurement
    Messsignal (n)
    measurement signal
    Messsystem (n)
    measuring system
    Messtaster (m)
    measuring probe
    Messtaster (m)
    measuring stylus
    Messtaster (m)
    touch probe
    Messtechnik (f)
    metrology
    Messuhr (f)
    dial gauge
    Messuhr (f)
    dial indicator
    Messung (f)
    measurement
    Messunsicherheit (f)
    uncertainty of measurement
    Messverfahren (n)
    method of measurement
    Messzyklus (m)
    measuring cycle
    Messzylinder (m)
    measuring cylinder
    Metallbindung (f)
    metal bond
    Metallermüdung (f)
    metal fatigue
    Metallkunde (f)
    metallography
    metallografische Probe (f)
    metallographic specimen
    Metallographie (f)
    metallography
    metallographischer (adj) Schliff
    micro section
    Metallrückstände (f, pl)
    metal residues
    Metallurgie (f)
    metallurgy
    metallurgisch (adj)
    metallurgical
    Metallverbindung (f)
    metal compound
    metrische Einheit (f)
    metric unit
    metrisches System (n)
    metric system
    Metrologie (f)
    metrology
    MFU (f) (Maschinenfähigkeitsuntersuchung)
    machine capability analysis
    Mikroätzen (n)
    micro etching
    Mikrogefüge (n)
    micro structure
    Mikrohärte (f)
    micro hardness
    Mikrohybridantrieb (m)
    micro hybrid drive
    mikrokristalliner Sinterkorund (m)
    micro-crystalline ceramic abrasive
    Mikrometer (m)
    micrometre
    Mikroriss (m)
    micro-crack
    mikroskopisch (adj)
    microscopic
    Mikrostruktur (f)
    microstructure
    Mikroverschleiss (m)
    micro-wear
    Mikrozoll (m)
    micro-inches
    Mildhybridantrieb (m)
    mild hybrid drive
    Mindermengenschmierung (f)
    minimum quantity lubrication
    Mineralguss (m)
    mineral composite material
    Mineralöl (n)
    mineral oil
    Minimalmengenschmierung (f)
    minimum quantity lubrication
    Mitlauf (m)
    unidirectional mode
    mitlaufende Spitze (f)
    live centre (live center; US)
    Mitlaufschleifen (n)
    down grinding
    Mitnahmekonus (m)
    driving taper
    Mitnehmer (m)
    driving dog
    Mitnehmerscheibe (f)
    work driver plate
    Mittellinie (f)
    centre line (center line; US)
    Mittelwert (m)
    mean value
    Mittenrauhwert (m)
    average roughness height
    Mittenrauhwert (m) Ra
    arithmetic average roughness Ra
    mittlere Betriebsdauer (f) zwischen Ausfällen
    MTBF (mean time between failures)
    MKD (m) (makrokristalliner Diamant)
    MCD (macro-crystalline diamond)
    Modifikation (f) der Flankenlinie (f)
    lead modification
    Modifikation (f) der Flankenrichtung (f)
    helix angle modification
    Modul (n)
    module (gear)
    Mohs-Härte (f)
    Mohs hardness
    Molybdän (n)
    molybdenum
    momentfrei (adj)
    torque free (adj)
    monokristallin (adj)
    monocrystalline (adj)
    Montage (f)
    assembly
    Montagepfeil (m)
    mounting arrow
    Montageroboter (m)
    assembly robot
    Montagevorrichtung (f)
    mounting device
    Monte-Carlo-Methode (f)
    Monte Carlo method
    Morsekegel (m)
    morse taper
    Morsekonus (m)
    morse taper
    Motor (m)
    engine
    Motorblock (m)
    engine block
    Motorenschutzschalter (m)
    circuit breaker
    Motorleistung (f)
    motor capacity
    Motorüberlastung (f)
    motor overloading
    Nabe (f)
    hub
    Nacharbeit (f)
    reworking
    Nachbearbeitung (f)
    secondary machining
    Nachfrage (f)
    demand
    Nachrüsten (n)
    retrofitting
    nachrüsten (v)
    retrofit (v)
    Nachschärfen (n)
    re-sharpening
    nachschleifen (v)
    regrind (v)
    Nachwuchten (n)
    rebalancing
    Nadellager (n)
    needle roller bearing
    Näherungsschalter (m)
    proximity switch
    Nasskupplung (f)
    wet clutch
    Nassschliff (m)
    wet grinding
    Naturdiamant (m)
    natural diamond
    natürliche Porosität (f)
    natural porosity
    natürliche Verschränkung (f)
    natural bias
    natürliche Verschränkung (f)
    natural twist
    NC Steuerung (f)
    numerical control
    Nebengeräusch (n)
    background noise
    Nebenzeit (f)
    idle time
    Nebenzeiten (f, pl)
    non-productive time
    NEFZ (Neuer Europäischer Fahrzyklus) (m)
    NEDC (European Driving Cycle)
    negative belegt (adj)
    reverse plated
    Neigung (f) zu Schleifbrand (m)
    tendency to burn
    Neigungswinkel (m)
    angle of inclination
    Nennachsabstand (m)
    nominal centre distance
    Nenndurchmesser (m)
    nominal diameter
    Nennleistung (f)
    continuous power
    Nennleistung (f)
    motor power
    Nennleistung (f)
    rated capacity
    Nennleistung (f)
    nominal power
    Nennmass (n)
    nominal dimension
    Nennmass (n)
    nominal size
    Nennmoment (n)
    normal torque
    Nennmoment (n)
    rated torque
    Nennsteigungshöhe (f)
    nominal lead
    Nennstrom (m)
    nominal amperage
    Netzspannung (f)
    main voltage
    Neuer Europäischer Fahrzyklus (m) (NEFZ)
    European Driving Cycle (NEDC)
    Neuhärtezone (f)
    rehardening zone
    NHV (Geräusche und Vibration in Kraftfahrzeugen)
    NHV (noise, vibration and harshness)
    nicht abrasiv (adj)
    non-abrasive
    Nichteinhaltung (f)
    non-compliance
    Nichteisenmetalle (f, pl)
    non-ferrous materials
    nichtevolventische Verzahnung (f)
    non-involute gear
    nichtevolventisches (adj) Werkstück (n)
    non-involute workpiece
    Nickel (m)
    nickel
    Niederspannung (f)
    low voltage
    NIO Werkstückablagestation (f)
    NOK parts station
    Nitalätzen (s)
    nital edging
    Nitrieren (n)
    nitriding
    Nitrierhärten (n)
    nitriding
    Nitrierstahl (m)
    nitriding steel
    nitrierte Schicht (f)
    nitrided case
    Nocke (f)
    cam
    Noniusskala (f)
    vernier scale
    Norm (f)
    standard
    Normaleingriffstellung (f) (Zahnrad)
    normal base pitch (gear)
    Normalflankenspiel (n) (Zahnrad)
    normal backlash (gear)
    Normalglühen (n)
    normalization
    Normalisieren (n)
    normalization
    Normalkraft (f)
    normal force
    Normalkräfte (f, pl)
    normal forces
    Normalmodul (m)
    normal module
    Normalprofil (n) (Zahnrad)
    normal profile (gear)
    Normalprofilwinkel (m) (Zahnrad) im Punkt Y
    normal pressure angle at point Y (gear)
    Normalschnitt (m)
    normal plane, normal section
    Normalteilung (f) (Zahnrad)
    normal pitch (gear)
    Normalzahndicke (f) (Zahnrad)
    normal tooth thickness (gear)
    Normalzubehör (n)
    standard accessories
    Normalzubehör (n)
    standard equipment
    Normbezeichnung (f)
    standard designation
    Normmodul (n) (Zahnrad)
    normal module (gear)
    Normungsausschuss (m)
    standardization committee
    Normvorschrift (f)
    standard specification
    Normwerkzeug (n)
    standard tool
    Not Aus (m)
    emergency stop
    Null-Achsabstand (m) (Zahnrad)
    reference centre distance (gear)
    Null-Fehler-Produktion (f)
    zero defect production
    Null-Rad (n)
    x-zero gear
    Null-Radpaar (n)
    x-zero gear pair
    Nullfehlerproduktion (f)
    zero defect production
    Nullpunkt (m)
    zero point
    Nullpunktversatz (m) (CNC)
    zero point offset (CNC)
    Nullpunktverschiebung (f) (CNC)
    zero point shift (CNC)
    nutzbare Flanke (f) (Zahnrad)
    usable flank (gear)
    NVH (Akustik- und Schwingungsverhalten)
    NVH (noise, vibration, harshness)
    Oberfläche (f)
    surface finish
    Oberflächenanforderung (f)
    surface requirement
    Oberflächenbehandlung (f)
    surface treatment
    Oberflächenbeschädigung (f)
    surface damage (defect)
    Oberflächenbeschaffenheit (f)
    surface finish
    Oberflächenbeschaffenheit (f)
    surface integrity
    Oberflächenbeschaffenheit (f)
    surface quality
    Oberflächengitter (n)
    surface lattice
    Oberflächengüte (f)
    finish
    Oberflächengüte (f)
    surface finish
    Oberflächengüte (f)
    surface quality
    Oberflächenqualität (f)
    surface quality
    Oberflächenrauheit (f)
    surface finish
    Oberflächenrauheit (f)
    surface roughness
    Oberflächenriss (m)
    surface crack
    Oberflächenrisse (f, pl)
    surface cracks
    Oberflächenschicht (f)
    surface layer
    Oberflächenspannung (f)
    surface tension
    Oberflächenstruktur (f)
    surface structure
    Oberflächentemperatur (f)
    surface temperature
    Oberflächentopographie (f)
    surface topography
    Oberflächenzustand (m)
    surface condition
    offene Schaltelemente (f, pl)
    open shift elements
    offener Arbeitsbereich (m)
    open working area
    Ökologie (f)
    ecology
    Oktaeder (m)
    octahedron
    Öl (n)
    oil
    Ölabscheider (m)
    oil mist separator
    Ölanteil (m)
    percentage of oil
    Ölnebel (m)
    oil mist
    Ölnebelabsaugung (f)
    oil mist extraction
    Ölnebelabscheider (m)
    oil mist extractor (separator)
    Ölnebelschmierung (f)
    oil mist lubrication
    Ölpumpe (f)
    oil pump
    Ölreinheitsklasse (f)
    oil purity class
    Ölschleuder (f)
    oil centrifuge (coolant centrifuge)
    Ölschleuder (f)
    oil centrifuge
    Ölschleuderstation (f)
    oil centrifuge station
    Ölschmierung (f)
    oil lubrication
    optimaler Bereich (m)
    sweet spot
    optimaler Bereich (m)
    sweet spot
    Optimierung (f)
    optimisation
    Optimum
    sweet spot
    optischer Messfühler (m)
    optical sensor
    optisches Glas (n)
    optical glass
    orthogonal (adj) (rechtwinklig)
    orthogonal
    ortsfest (adj)
    stationary
    ortsfeste Maschine (f)
    stationary machine
    Oszillation (f)
    oscillation
    Oszillationsgeschwindigkeit (f)
    oscillation speed
    oszillierende Werkstückbewegung (f)
    oscillating workpiece movement
    Oxalsäure (f) (Gleitschleifen)
    oxalic acid (vibratory finishing)
    Oxidation (f)
    oxidation
    oxidieren (v) (oxydieren)
    oxidize (v)
    Oxidschicht (f)
    oxide film
    paaren (v)
    match (v)
    Paarung (f)
    mating
    Palette (f)
    pallet
    Palettenspeicher (m)
    pallet storage
    Palettenwechsler (m)
    pallet changer
    palettieren (v)
    palletize (v)
    Papierflansch (m)
    paper blotter
    Papierkopie (f)
    hard copy
    Pappflansch (m)
    blotter
    paralleler Hybridantriebssystem (n)
    parallel hybrid drivetrain
    Parallelhybridantriebssystem (n)
    parallel hybrid drivetrain
    Parallelität (f)
    parallelism
    Parallelwellengetriebe (n)
    parallel axis gearboxes
    Parksperre (f)
    parking lock
    Parksperrenrad (n)
    parking lock gear
    Partikelfilter (m) (Diesel)
    particulate filter
    Partikelfilter (m) für Benzindirekteinspritzer (m)
    gasoline particulate filter (GPF)
    Partikelgrösse (f)
    particle size
    Partikelgrössenanalyse (f)
    particle size analysis
    Partikelgrössenbestimmung (f)
    particle sizing method
    Partikelgrössenverteilung (f)
    particle size distribution
    Passrost (m)
    fretting corrosion
    Passung (f)
    fit
    Patent (n)
    patent
    Paternoster Stapelanlage
    Paternoster tray stacks
    Pendelkugellager (n)
    self-aligning ball bearing
    Pendelrolle (f) (Wälzlager)
    spherical roller (bearing)
    Pendelrollenlager (n)
    spherical roller bearing
    Pendelschliff (m)
    reciprocating grinding
    periodisches Abrichten (n)
    skip dressing
    perlitischer Stahl (m)
    perlitic steel
    permanenterregter Synchronmotor (m) (PMSM)
    permanent magnet synchronous motor
    Pflichtenheft (n)
    customer requirement specification (CRS)
    Pflichtenheft (n)
    product requirement document (PRD)
    Pflügeffekt (m)
    ploughing effect (UK), plowing effect (US)
    Pflügen (n)
    ploughing (UK), plowing (US)
    pH-Wert (m)
    pH-value
    Phasenverschiebung (f)
    phase shift
    PHEF (Plug-in-Hybridelektrofahrzeug)
    PHEV (plug-in hybrid electric vehicle)
    physikalische Eigenschaften (f, pl)
    physical properties
    piezoelektrischer Kristall (m)
    piezo electric crystal
    Piktogramm (n)
    pictograph
    PKB (polykristallines Bornitrid)
    PCBN (polycrystalline boron nitride)
    PKD (polykristalliner Diamant)
    PCD (polycrystalline diamond)
    Planetengetriebe (n)
    planetary gear
    Planetengetriebe (n)
    planetary gear box
    Planetenrad (n) (Getriebe)
    planet gear
    Planetenrad (n) (Zahnrad)
    planet gear
    Planetenradträger (m)
    planetary wheel carrier
    Planetensatz (m)
    planetary gear set
    Planetenträger (m)
    planet gear carrier
    Planetenträger (m)
    carrier
    Planlaufabweichung (f)
    axial run out deviation
    Planparallelität (f)
    plane parallelism
    Planrad (n) (Zahnrad)
    crown gear
    Planscheibe (f)
    face plate
    Planschlag (m)
    face run-out
    Planschleifen (n)
    surface grinding
    Planschverlust (m) (Getriebe)
    oil churning loss
    plastische Verformung (f)
    plastic deformation
    Platzbedarf (m)
    required floor space
    Platzbedarf (m)
    space requirements
    Platzbedarf (m) (Maschine)
    footprint (m/c)
    Plexiglas (n)
    Perspex
    Plug-in Hybrid (m)
    plug-in hybrid
    pneumatisch (adj)
    pneumatic
    Polieren (n)
    polishing
    Polierscheibe (f)
    polishing wheel / buff wheel
    Polyalpha-Olefine (f, pl)
    poly-alpha olefins (PAO)
    Polygon (n)
    polygon
    polykristalliner Diamant (m)
    poly-crystalline diamond
    polykristalliner Diamant (m) (PKD)
    poly-crystalline diamond (PCD)
    polykristallines Bornitrid (PKB)
    polycrystalline boron nitride (PCBN)
    Polymerbeton (m)
    concrete polymer
    Polymermatrix-Verbundwerkstoffe (f)
    polymer matrix composite material
    Portallader (m)
    gantry loader
    Portalladeroboter (m)
    gantry robot
    Portalladesystem (n)
    gantry loading system
    Positionieren (n)
    positioning
    Positioniergenauigkeit (f)
    positioning accuracy
    Positionierrepetiergenauigkeit (f)
    position repetition accuracy
    Positionierwiederholgenauigkeit (f)
    repeatable positioning accuracy
    Post-Prozess (m)
    post-process
    präzisionsgeschliffen (adj)
    precision ground
    Präzisionsschleifen (n)
    precision grinding
    Präzisionswerkzeug (n)
    precision tool
    Preis-Leistungs-Verhältnis (n)
    price-performance ratio
    Presspassung (f)
    interference fit
    Primärwelle (f) (Getriebe)
    primary shaft
    Prismaführung (f)
    V-guideway
    Probelauf (m)
    test run
    Probelauf (m)
    trial run
    Probelauffaktor (m)
    safety speed factor
    Probelaufgeschwindigkeit (f)
    safety test speed
    Probelaufgeschwindigkeit (f)
    trial run speed
    Probendurchsatz (m)
    sample throughput
    Produkt-Lebenszyklen (m, pl)
    product life cycles
    Produkthaftung (f)
    product liability
    Produktionskapazität (f)
    production capacity
    Produktionskosten (f)
    production costs
    Produktpalette (f)
    product range
    Produktrückverfolgung (f)
    product traceability
    Profil (n) (Zahnrad)
    profile (gear)
    Profil-Formabweichung (f) (Zahnrad)
    profile form error (gear)
    Profil-Gesamtabweichung (f) (Zahnrad)
    total profile error (gear)
    Profil-Winkelabweichung (f) (Zahnrad)
    profile angle error (gear)
    Profilabweichung (f) (Zahnrad)
    profile deviation (gear)
    Profilbezugsebene (f) (Zahnrad)
    profile datum plane (gear)
    Profilbezugslinie (f) (Zahnrad)
    profile datum line (gear)
    Profilerhebung (f)
    profile peak
    Profilhaltigkeit (f)
    profile holding
    Profilieren (n)
    profiling
    Profilieren (n) von Schleifschnecken (f, pl)
    profiling of threaded grinding wheels
    Profilierzyklus (m)
    profiling cycle
    Profilinterpolation (f)
    profile interpolation
    Profilkorrektur (f) (Zahnrad)
    profile modification (gear)
    Profilprojektor (m)
    profile projector
    Profilprojektor (m)
    shadowgraph
    Profilradius (m)
    profile radius
    Profilrolle (f) (Reishauer)
    profile roll (Reishauer)
    Profilrolle und Abrundrolle (f) (Reishauer)
    profile roll and OD dressing roll (Reishauer)
    Profilschleifen (n)
    profile grinding
    Profilschleifen (n) (Zahnrad)
    form grinding (gear)
    Profilschleifmaschine (f)
    profile grinder
    Profiltraganteil (m)
    profile bearing ratio
    Profilüberdeckung (f) (Zahnrad)
    transverse contact ratio (gears)
    Profilüberdeckungsgrad (m)
    profile contact ratio
    Profilüberdeckungswinkel (m) (Zahnrad)
    transverse angle of transmission (gear)
    Profilverschiebung (f) (Zahnrad)
    addendum modification (gear)
    Profilverschiebung (f) (Zahnrad)
    profile modification (gear)
    Profilverschiebungsfaktor (m) (Zahnrad)
    addendum modification coefficient (gear)
    Profilverschleiss (m)
    profile wear
    Profilvertiefung (f)
    profile valley
    Profilverzerrung (f)
    profile distortion
    Profilwinkel-Korrektur (f) (Zahnrad)
    profile angle correction (gear)
    Projektor (m)
    projector
    Prototyp (m)
    prototype
    Protuberanz (f)
    protuberance
    Protuberanz (f) (Zahnrad)
    protuberance (gear)
    Prozess (m) optimieren (v)
    optimise (v) a process
    Prozessdaten (f, pl)
    process data
    Prozessfähigkeit (f)
    process capability
    Prozesshochlauf (m)
    process ramp-up
    Prozesskenngrössen (f, pl)
    process parameters
    Prozessoptimierung (f)
    process optimisation
    Prozessparameter (f, pl)
    process parameters
    Prozessregelung (f)
    process control
    Prozesssicherheit (f)
    process reliability
    Prozesssicherheit (f)
    process stability
    Prozessüberwachung (f)
    process monitoring
    Prozessverhalten (n)
    process behaviour
    Prüfattest (n)
    test certificate
    Prüfbericht (m)
    test report
    Prüfkörper (m)
    test piece
    Prüfrad (n)
    UUT (unit under test)
    Prüfschrieb (m)
    test diagram
    Prüfstand (m)
    test bed
    Prüfstand (m)
    test rig
    Prüfzyklus (m)
    duty cycle
    Pufferspeicher (m)
    buffer storage
    Pulvermetall (n)
    powder metal
    Pulvermetallurgie (f)
    powder metallurgy
    pulvermetallurgisch (adj)
    powder metallurgical
    Pumpe (f)
    pump
    Pumpendruck (m) (Kühlmittel)
    pump pressure (coolant)
    Pumpenfördermenge (f)
    pump capacity
    Pumpenfördermenge (f)
    pump flow rate
    Qualitätsforderung (f)
    quality requirement
    Qualitätskriterium (n)
    quality criterion
    Qualitätsprüfung (f)
    quality inspection
    Qualitätssicherungssystem (n)
    quality assurance system
    Quarz (m)
    quartz
    quer eingebauter Motor (m)
    transverse engine
    Querhub (m)
    cross stroke
    Querhub (m)
    transversal stroke (travel)
    Querschlitten (m)
    cross slide
    Querschlitten (m)
    saddle
    Querschnitt (m)
    cross-section
    Querträger (m)
    crossbeam
    Quervorschub (m)
    crossfeed (cross-feed)
    Quervorschub (m)
    cross-feed rate
    Querzustellung (f)
    crossfeed (cross-feed)
    R-Profil (n) (Rauhigkeitsprofil einer Oberfläche)
    R-profile (roughenss profile of a surface)
    Ra, Oberflächengüte als arithmetischer Mittelwert
    Ra (mean value of surface roughness)
    Rachenlehre (f)
    snap gauge
    Rad (n) (Zahnrad)
    gear
    radiale Abnutzung (f)
    radial wear
    Radialkraft (f)
    radial force
    Radialspiel (n) (Zahnrad)
    radial backlash (gear)
    Radialverschleiss (m)
    radial wear
    Radialzustellung (f)
    radial infeed
    Radius-Formrolle (f) (Reishauer)
    radius form roll (Reishauer)
    Radiusprofilrolle (f) (Zahnrad)
    radius profile dressing roll (gear)
    Radnabenmotor (m)
    wheel hub motor
    Radpaar (n) (mit Übersetzung ins Langsame)
    speed reducing gear pair
    Radpaar (n) (mit Übersetzung ins Schnelle)
    speed increasing gear pair
    Radpaar (n) (Zahnrad)
    gear pair
    Radsatzkonzept (n)
    gear set concept
    Randschicht (f)
    edge layer
    Randschichthärten (n)
    case hardening
    Randzone (f)
    surface layer
    Randzoneneigenschaften (f, pl)
    surface layer properties
    Randzonenschaden (m)
    thermal damage to workpiece surface
    Range extender (m) (Reichweitenverlängerer)
    range extender
    Rasterelektronenmikroskop (n) (REM)
    scanning electron microscope (SEM)
    Rattermarken (f, pl)
    chatter marks
    Rauheit (f)
    asperity
    Rauheit (f) (Gleitschleifen)
    asperity (vibratory finishing)
    Rauhtiefe (f)
    roughness depth
    Rauigkeit (f)
    surface roughness
    Räumnadel (f)
    broach
    Raumtemperatur (f)
    room temperature
    Räumwerkzeug (n)
    broach
    Räumwerkzeug (n)
    broaching tool
    reale Fahrbedingungen (f, pl)
    real drive emission test RDE
    rechtgängiges Gewinde (n)
    right handed thread
    Rechtsflanke (f) (Zahnrad)
    right flank (gear)
    rechtssteigende Verzahnung (f) (Zahnrad)
    right-hand teeth (gear)
    Reduktionsgetriebe (f)
    reduction gear drive
    Reduktionshülse (f)
    reduction sleeve
    Referenzlinie (f)
    reference line
    Refraktometer (m)
    refractometer
    Regelgenauigkeit (f)
    control precision
    Regelgenauigkeit (f)
    control accuracy
    regenerative Schwingungen (f, pl)
    regenerative vibrations
    regeneratives Bremsen (n)
    regenerative breaking energy recovery system
    regeneratives Rattern (n)
    regenerative chatter
    Reibantrieb (m)
    friction drive
    Reiben (n)
    rubbing
    Reibung (f)
    friction
    Reibungsenergie (f)
    energy of friction
    Reibungsenergie (f)
    friction energy
    Reibungsfaktor (m)
    coefficient of friction
    Reibungskoeffizient (m)
    coefficient of friction
    Reibungslehre (f)
    tribology
    Reibungsverlust (m)
    friction loss
    Reibungsverlust (m)
    frictional loss
    Reibungsverringerer (f, pl) (Friction Modifiers)
    friction modifier
    Reibungswärme (f)
    frictional heat
    Reibungszahl (f)
    coefficient of friction
    Reichweitenangst (f)
    range anxiety
    Reichweitenverlängerer (Range Extender)
    range extender
    reines Schleiföl (n)
    neat grinding oil (GB)
    reines Schleiföl (n)
    pure grinding oil (US)
    reines Schleiföl (n)
    straight grinding oil (US)
    Reinigungsdüse (f)
    cleaning nozzle
    Reitstock (m)
    tailstock
    Reitstock-Pinole (f)
    tailstock centre sleeve
    Rekristallisation (f)
    recrystallisation
    rekuperatives Bremsen (n)
    regenerative breaking energy recovery system
    Relativgeschwindigkeit (f)
    relative speed
    Reproduzierbarkeit (f)
    reproducibility
    Resonanzfrequenz (f)
    resonant frequency
    Restaustenit (m)
    residual austenite
    Restaustenit (m)
    retained austenite
    Restmagnetismus (m)
    residual magnetism
    Restscheibe (f)
    wheel stub (used-up wheel)
    Restspannung (f)
    residual stress
    Restunwucht (f)
    remaining imbalance
    Restwärme (f)
    residual heat
    Restweg (m)
    remaining travel to go
    Richtwert (m)
    guideline
    Rieffenverschleiss (m)
    scuffing
    Riemenantrieb (m)
    belt drive
    Riemenscheibe (f)
    pulley
    Rillen (f, pl) (Oberfläche)
    grooves (surface)
    Ringbolzen (m)
    eyebolt
    ringförmig (adj)
    annular (adj)
    Ringrad (n) (Zahnrad)
    ring gear
    Ringsensor (m)
    ring sensor
    Rippe (f)
    rib
    Ritzel (n) (Zahnrad)
    pinion
    Ritzelpaket (n)
    gear cluster
    Ritzelwelle (f)
    pinion shaft
    Rk - Kernrauhtiefe (f) (Oberflächenmessung)
    Rk - core roughness depth (surface)
    Rmr(c) Materialanteil des Profils (Oberfläche)
    Rmr(c) material ratio of the profile (surface)
    Roboter (m)
    robot
    Roboterarm (m)
    robot arm
    robotergesteuert (adj)
    robot controlled
    Roboterverkettung (f)
    robot interfacing
    Rohling (m)
    blank
    Rohr (n)
    pipe
    Rohstoffe (m, pl)
    raw materials
    Rollbandständer (m) (MAAG)
    tape stand (MAAG)
    Rollenantrieb (m)
    roller dresser drive
    Rollformen (n)
    rolling
    röntgen (v)
    x-ray (v)
    Röntgendiffraktion (f)
    x-ray diffraction
    Röntgenflureszenzanalyse (f)
    X-ray fluoresence analysis
    rostfreier Stahl (m)
    stainless steel
    Rostschutzmittel (n)
    rust inhibitor
    rotierendes Abrichtwerkzeug (n)
    rotary dressing tool
    RPc - normierte Spitzenzahl (f, pl) (Oberfläche)
    RPc - standardized number of peaks (surface)
    Rpk - reduzierte Spitzenhöhe (f) (Oberfläche)
    Rpk - reduced peak height (surface)
    RSm - mittlerer Rillenabstand (m) (Oberfläche)
    RSm - mean width of profile elements (surface)
    Rt - Gesamthöhe (f) des Rauheitsprofils (n)
    Rt - total height of profile (surface)
    Rückflanke (f) (Zahnrad)
    non-working flank (gear)
    Rückkoppelung (f)
    feedback
    Rückkühlaggregat (n) (KSS)
    rechiller (coolant)
    Rückkühlanlage (f)
    refrigeration unit
    Rückmeldung (f)
    feedback
    Rückstellprobe (f)
    retention sample
    ruckweise Bewegung (f)
    stick-slip
    Rückzug (m)
    retraction
    Rundgewinde (n)
    round thread
    Rundheit (f)
    roundness
    Rundheit (f) (Form- und Lagemessung)
    roundness (geometrical measurement)
    Rundlauf (m)
    concentricity
    Rundlauf (m)
    running true
    Rundlauf (m) (Form- und Lagemessung)
    radial run-out (geometrical measurement)
    Rundlaufabweichung (f)
    concentricity deviation
    Rundlaufabweichung (f) (Zahnrad)
    radial run-out (gear)
    Rundlauffehler (m)
    eccentricity
    Rundschalttisch (m)
    rotary indexing table
    Rundschleifen (n)
    cylindrical grinding
    Rundschleifen (n)
    OD grinding
    Rundschleifmaschine (f)
    cylindrical grinding machine (OD grinder)
    Rundtisch (m)
    rotary table
    Rüstfreundlichkeit (f)
    ease of setup
    Rüstzeit (f)
    set-up time
    Rüstzeiten (f, pl)
    set-up times
    Rvk - reduzierte Riefentiefe (f) (Oberfläche)
    Rvk - reduced valley depth (surface)
    Rx - maximale Tiefe (f) der Profilunregelmässigkeit (f)
    Rx - maximum depth of profile irregularity
    Rz - gemittelte Rauhtiefe (f)
    Rz - maximum height of profile (surface)
    Sackbohrung (f)
    blind hole
    Sackloch (n)
    blind hole
    Salpetersäure (f)
    nitric acid
    salvatorische Klausel (f)
    severability clause
    Salzbadhärten (n)
    salt bath hardening
    Salzsäure (f)
    hydrochloric acid
    Salzsäure (f)
    muriatic acid (US)
    Sandstrahlen (n)
    sandblasting
    Sandstrahlen (n)
    sand blasting
    Satz (m) von Bernoulli
    Bernoulli's equation
    Satzprofilrolle (f) (Reishauer)
    composite profile roll (Reishauer)
    Satzprofilscheibe (f) (Reishauer)
    composite profile disk (Reishauer)
    Saugmotor (m)
    naturally aspirated engine
    Saugmotor (m)
    aspirated engine
    Säule (f)
    column
    säurebeständig (adj)
    acid resistant (adj)
    Schaben (n)
    shaving
    Schaben (n) (Führungsbahnen)
    scraping (guide-ways)
    Schaben (n) (Zahnrad)
    shaving (gears)
    schaben (v) (Führungsbahnen)
    scrape (v) (guide-ways)
    Schablone (f)
    template
    Schablonentrommel (f) (Maag)
    cam drum (Maag m/c)
    Schäden (f, pl)
    damages
    Schadensanalyse (f)
    failure analysis
    Schadstoff-Emission (f)
    exhaust emission
    Schalteigenschaft (f) (Getriebe)
    shift quality
    Schaltelemente (f, pl)
    shift actuators
    Schaltelemente (f, pl)
    shift elements
    Schaltkomforteigenschaften (f, pl)
    shift comfort characteristics
    Schaltmuffe (f)
    shift sleeve
    Schaltqualität (f) (Auto)
    shift quality
    Schalträder (f, pl)
    change gears
    Schaltvorgang (m)
    shifting action
    Schaltzeiten (f, pl)
    shifting times
    schärfen (v)
    sharpen (v)
    scharfkantig (adj)
    angular (adj)
    schartig (adj)
    notched (adj)
    Schaum (m)
    foam
    Schaumbildung (f)
    foaming
    Schäumen (n)
    foaming
    Scheibenabmessung (f)
    wheel dimension
    Scheibenabnutzung (f)
    wheel wear
    Scheibenbreite (f)
    thickness (face width)
    Scheibenbreite (f)
    wheel thickness
    Scheibenbruch (m)
    wheel breakage
    Scheibendrehzahl (f)
    wheel rotational speed
    Scheibenflansch-Aufnahme (f)
    wheel flange mounting
    Scheibenform (f)
    wheel shape
    Scheibenformen (f, pl)
    wheel types
    Scheibengefüge (n)
    wheel matrix
    Scheibengeschwindigkeit (f)
    wheel speed
    Scheibenhärte (f)
    wheel grade
    Scheibenprofil (n)
    wheel profile
    Scheibenstandzeit (f)
    wheel life time
    Scheibenumdrehungen (f, pl)
    wheel revolutions (RPM)
    Scheibenumfangsgeschwindigkeit (f)
    surface speed of grinding wheel
    Scheibenumfangsgeschwindigkeit (f)
    wheel speed
    Scheibenunwucht (f)
    imbalance of wheel
    Scheibenwechselkosten (f, pl)
    wheel changing costs
    Scheibenwechselzeit (f)
    wheel changing time
    Schicht (f)
    layer
    Schichtstärke (f)
    thickness of layer
    Schieberad (n) ( Zahnrad)
    sliding gear wheel
    Schiebetür (f)
    sliding door
    schlagfest (adj)
    impact resistant
    Schlagfestigkeit (f)
    impact strength
    Schlagfestigkeit (f), Schlagzähigkeit (f)
    impact resistance
    Schleifabrieb (m)
    sludge
    Schleifband (n)
    abrasive belt
    Schleifbarkeit (f)
    grindability
    Schleifbearbeitung (f)
    abrasive machining
    Schleifbrand (m)
    grinding burn
    Schleifbrandprüfung (f)
    grinding burn test procedure
    Schleifdaten (f)
    grinding data
    Schleifdorn (m)
    grinding arbour
    Schleifeigenschaften (f, pl)
    grinding properties
    Schleifen (n)
    grinding
    schleifen (v)
    grind (v)
    Schleiferei (f)
    grinding shop
    Schleiffunken (m, pl)
    grinding sparks
    Schleifgeräusch (n)
    grinding noise
    Schleifhub (m)
    grinding pass
    Schleifkommas (f, pl)
    grinding scratches
    Schleifkopf (m)
    grinding head
    Schleifkopf (m)
    wheel head
    Schleifkorn (n)
    abrasive grain
    Schleifkörperbezeichnung (f)
    grinding wheel designation
    Schleifkraft (f)
    grinding force
    Schleifkräfte (f, pl)
    grinding forces
    Schleiflänge (f)
    grinding length
    Schleifleistung (f)
    grinding power
    Schleifmaschine (f)
    grinding machine
    Schleifmaschinenhersteller (m)
    grinding machine manufacturer
    Schleifmittel (n)
    abrasive
    Schleiföl (n)
    grinding oil
    Schleifoperation (f)
    grinding operation
    Schleifriss (m)
    grinding crack
    Schleifscheibe (f)
    grinding wheel
    Schleifscheibenbreite (f)
    grinding wheel width
    Schleifscheibenbreite (f)
    width of grinding wheel
    Schleifscheibenflansch (m)
    grinding wheel flange
    Schleifscheibenstruktur (f)
    grinding wheel structure
    Schleifscheibenverbrauch (m)
    grinding wheel consumption
    Schleifscheibenverschleiss (m)
    grinding wheel wear
    Schleifscheibenwechsler (m)
    grinding wheel changer
    Schleifscheibenwechsler (m)
    wheel changer
    Schleifschlamm (m)
    grinding sludge
    Schleifschlamm (m)
    swarf
    Schleifschnecke (f)
    worm grinding wheel
    Schleifschnecke (f) (Zahnrad)
    grinding worm (gear)
    Schleifschnecke (f) (Zahnrad)
    threaded grinding wheel (gear)
    Schleifspäne (f, pl)
    grinding chips
    Schleifspindel (f)
    grinding spindle
    Schleifspindelantrieb (m)
    grinding spindle drive system
    Schleifspindelantrieb (m)
    grinding spindle drive
    Schleifspindelkopf (m)
    wheel spindle head
    Schleifspindelstock (m)
    grinding wheel head
    Schleifspindelstock (m)
    wheel head
    Schleifstaub (m)
    grinding dust
    Schleifversuch (m)
    grinding test
    Schleifwärme (f)
    grinding heat
    Schleifwerkzeughersteller (m)
    grinding wheel manufacturer
    Schleifwerkzeugkosten (f, pl)
    grinding tool costs
    Schleifwerkzeugverschleiss (m)
    grinding tool wear
    Schleifzeit (f)
    grinding time
    Schleifzone (f)
    grinding zone
    Schleifzugabe (f)
    grinding allowance
    Schleifzugabe (f)
    stock allowance
    Schleifzugabe pro Flanke (f) (Zahnrad)
    grinding allowance per flank (gear)
    Schleifzyklus (m)
    grinding cycle
    Schleifzykluszeit (f)
    grinding cycle time
    Schleppverlust (m) (Getriebe)
    drag loss
    Schleppverlust (m) (Getriebe)
    drag loss
    Schlichtabrichten (n)
    finish dressing
    Schlichtprozess (m)
    finishing process
    Schlichtschleifen (n)
    finish grinding
    Schlichtvorgang (m)
    finishing process
    Schlitten (m)
    slide
    Schlitz (m)
    slot
    Schlitzbreite (f)
    width of slot
    Schlitzbreite (f)
    slot width
    Schlitzhöhe (f) (Düse)
    slot height (nozzle)
    Schlitztiefe (f)
    depth of slot
    Schlupfregler (m) (Getriebe)
    slip control
    Schlüsselschalter (m)
    key operated switch
    Schmelzpunkt (m)
    melting point
    Schmiedehammer (m)
    peening hammer
    Schmiedestahl (m)
    forged steel
    Schmiedestück (n)
    forging
    Schmierdruck (m)
    lubrication pressure
    Schmiereffekt (m)
    lubricating effect
    schmieren (v)
    lubricate (v)
    Schmierfähigkeit (f) (KSS)
    lubricating capability (coolant)
    Schmierfähigkeit (f) (KSS)
    lubricity
    Schmierfett (n)
    grease
    Schmierfilm (m)
    lubricating film
    Schmiermittel (n)
    lubricant
    Schmieröl (n)
    lubricant
    Schmierstoff (m)
    lubricant
    Schmierung (f)
    lubrication
    Schnecke (f)
    worm
    Schneckengetriebe (n)
    worm gear
    Schneckenrad (n)
    worm gear
    Schneckenrad (n)
    worm wheel
    Schneckenrad (n) (Zahnrad)
    worm wheel (gear)
    Schneckenradfräser (m)
    worm gear cutter
    Schneckenradsatz (n) (Zahnrad)
    worm gear pair
    Schneide (f)
    cutting edge
    Schneiden (n)
    cutting
    schneiden (v)
    cut (v)
    Schneidenaufbau (m)
    build-up on cutting edge
    Schneidengeometrie (f)
    cutting edge geometry
    Schneidfähigkeit (f)
    cutting ability
    Schneidkante (f)
    cutting edge
    Schneidkanten (f, pl)
    cutting edges
    Schneidkantenqualität (f)
    cutting edge quality
    Schneidleistung (f)
    cutting performance
    Schneidrad (f) (Zahnrad)
    pinion type cutter
    Schnellarbeitsstahl (m)
    high-speed steel (HSS)
    schnelle Fourier-Transformation (f)
    fast Fourier transform
    Schnellgang (m)
    rapid feed
    Schnellrückzug (m)
    rapid retract
    Schnellstahl (m)
    high-speed steel (HSS)
    Schnellwechsel (m)
    quick change
    Schnellwechselsystem (n)
    quick change system
    Schnittaufteilung (f)
    number of cutting passes
    Schnittbedingungen (f, pl)
    cutting conditions
    Schnittenergie (f)
    cutting energy
    Schnittgeschwindigkeit (f)
    cutting speed
    Schnittigkeit (f)
    cutting ability
    Schnittigkeit (f) der Schleifscheibe (f)
    aggressiveness of grinding wheel
    Schnittkraft (f)
    cutting force
    Schnittleistung (f)
    material removal capacity
    Schnittpunkt (m) (geometrisch)
    intersection point
    Schnittstelle (f)
    interface
    Schnitttiefe (f)
    depth of cut
    Schnittzahl (f)
    number of cuts
    Schnittzeit (f)
    cutting time
    schraffiert (adj)
    cross hatched (adj)
    schräg (adj)
    inclined
    Schräge (f)
    helix (helix angle)
    Schrägkugellager (n)
    angular contact ball bearing
    Schrägstellung (f)
    inclination
    Schrägstirnrad (f) (Zahnrad)
    helical gear
    Schrägstirnrad (n)
    helical gear
    Schrägstirnradpaar (n) (Zahnrad)
    parallel helical gear pair
    Schrägungswinkel (m) (Zahnrad)
    hand of helix (gear)
    Schrägungswinkel (m) (Zahnrad)
    helix angle (gear)
    schrägverzahntes (adj) Rad (n) (Zahnrad)
    helical gear
    Schrägverzahnung (f) (Zahnrad)
    helical gearing
    Schrägzahnhobelkamm (m) (Zahnrad)
    helical rack type cutter (gear)
    Schrägzahnkegelrad (n) (Zahnrad)
    skew bevel gear
    Schraubenlinie (f)
    helix
    Schraubradpaar (n) (Zahnrad)
    crossed helical gear pair
    Schrittmotor (m)
    stepper motor
    Schrittmotor (m)
    stepping motor
    Schruppabrichten (n)
    rough dressing
    Schruppen (n)
    roughing
    schruppen (v)
    rough grind (v)
    Schruppschleifen (n)
    rough grinding
    Schruppschliff (m)
    roughing cut
    Schub (m)
    thrust
    Schubflanke (f)
    coast flank
    Schubgliederband (n) (CVT Getriebe)
    CVT belt
    Schubgliederband (n) (CVT Getriebe)
    push belt (CVT)
    Schulter (f)
    shoulder
    Schutzblende (f)
    protection screen
    Schutzbrille (f)
    protection glasses
    Schutzbrille (f)
    safety glasses
    Schutzhaube (f)
    protection cover
    Schutzhaube (f)
    wheel guard
    schwarzes Siliziumkarbid (n)
    black silicon carbide
    Schwefelsäure (f)
    sulphuric acid
    Schweissbrenner (m)
    welding torch
    Schweissen (n)
    welding
    Schweisskonstruktion (n)
    weldment
    Schweissnähte (f, pl)
    welding seams
    Schwelle (f)
    threshold
    Schwellenkraft (f)
    threshold force
    Schwellwert (m)
    threshold value
    Schwenkachse (n)
    swivel axis
    Schwenkarm (m)
    swivel arm
    schwenkbar (adj)
    swivable (adj)
    Schwenkbereich (m)
    swivel range
    Schwenkbereich (m)
    pivot range
    Schwenkeinheit (f)
    swivel unit
    Schwenkeinstellung (f)
    swivel setting
    schwenken (v)
    swivel (v)
    Schwenktisch (m)
    swivelling table
    Schwenkwinkel (m)
    swivel angle
    Schwenkwinkel (m) (Schlitten)
    swivelling angle (slide)
    schwer bearbeitbares Material (n, sing)
    hard-to-grind materials
    schwer schleifbare Materialien (f, pl)
    difficult-to-grind materials
    schwer zerspanbar (adj)
    difficult-to-grind
    schwerbearbeitbare Materialien (f, pl)
    difficult-to-machine materials
    Schwerpunkt (m)
    mass centre
    Schwerpunkt (m)
    centre of gravity
    Schwingamplitude (f)
    vibration amplitude
    Schwingform (f)
    mode shape
    Schwingung (f)
    vibration
    Schwingungen (f, pl)
    vibrations
    Schwingungsanalyse (f)
    vibration analysis
    schwingungsarm (adj)
    low vibration
    Schwingungsaufnehmer (m)
    acceleration pick-up sensor
    Schwingungsaufnehmer (m)
    vibration transducer
    Schwingungsdämpfer (m)
    vibration damper
    Schwingungsdämpfung (f)
    vibration dampening
    Schwingungsform (f)
    vibration mode
    Schwingungsfreiheit (f)
    free of vibrations
    Schwingungsfrequenz (f)
    vibration frequency
    Schwingungssensor (m)
    vibration transducer
    Schwingungsüberwachung (f)
    vibration monitoring
    Schwingungsverhalten (n)
    vibration behaviour
    Schwungmasse (f)
    inertial mass
    Schwungrad (n)
    fly wheel
    sechsgängig (adj)
    six-start (thread)
    Sechskantschlüssel (m)
    allen key
    Segelbetrieb (m)
    sailing mode
    Segment (n)
    segment
    Segmentbreite (f)
    segment width
    segmentiert (adj)
    segmented
    segmentierter Belag (m)
    segmented wheel rim
    Sehne (f)
    chord
    Seitenbandfrequenzen (f, pl) (Getriebe)
    side band frequency
    Sekundärhärten (n)
    secondary hardening
    Sekundärspannung (f)
    secondary voltage
    selbstfahrendes Auto (n)
    autonomous vehicle
    selbstschärfen (v)
    self-sharpen (v)
    selbstschärfend (adj)
    self-sharpening
    Selbstschärfung (f)
    self sharpening
    Sendeeinheit (f)
    transmitter
    senkrecht (adj)
    perpendicular
    serieller Hybridantrieb (m)
    series hybrid drive
    Shift-Betrag (m) (Zahnrad)
    amount of shifting (gear)
    Shift-Schleifen (n)
    shift grinding (gear)
    Shift-Schlitten (m) (Zahnrad)
    shifting slide (gear)
    Shift-Sprung (m) (Zahnrad)
    shift-jump (gear)
    Shiftachse (f) (ZR)
    shift axis (gear)
    Shiften (n) (ZR)
    shifting (gear)
    Shiftendlage (f)
    shift end position
    Shiftvorschub (m)
    shift feed
    Shiftweg (m) (Zahnrad)
    shifting distance (gear)
    Shorehärte (f)
    shore hardness
    Sicherheitsabstand (m)
    safety clearance
    Sicherheitsanforderung (f)
    safety requirement
    Sicherheitsanforderungen (f, pl)
    safety requirements
    Sicherheitsanweisung (f)
    safety instructions
    Sicherheitsbestimmung (f)
    safety regulation
    Sicherheitsfaktor (m)
    safety factor
    Sicherheitsmassnahme (f)
    safety measure
    Sicherheitsprüfung (f)
    safety test
    Sicherheitsregeln (f, pl)
    safety rules
    Sichtkontrolle (f)
    visual inspection
    Sichtprüfung (f)
    visual inspection
    siebengängig (adj)
    seven-start (thread)
    Signalgeber (m)
    signal transmitter
    Signalübertragung (f)
    signal transmission
    Signalumformer (m)
    transducer
    Signalverarbeitung (f)
    signal processing
    Sinterdichte (f)
    sinter density
    Sinterkorund (m)
    ceramic abrasive
    Sinterkorund (m)
    ceramic aluminium oxide
    Sinterkorund (m)
    sintered aluminium oxide
    sinusförmig (adj)
    sinusoidal (adj)
    Sinuslineal (n)
    sine bar
    Skaleneffekte (f, pl)
    economies of scale
    skizzieren (v)
    sketch (v)
    Sollmass (n)
    nominal dimension
    Sollverschränkung (f)
    defined twist
    Sollwert (m)
    nominal value
    Sonde (f)
    probe
    Sonnenrad (n) (Zahnrad)
    sun gear
    Span-zu-Span-Zeit (f)
    chip-to-chip time
    Spanabtrag (m)
    chip removal
    Spanbildung (f)
    chip formation
    Spanbrecher (m)
    chip breaker
    Spandicke (f)
    chip thickness
    Späne (f, pl)
    chips
    Späneabfuhr (f)
    chip transport
    Spanform (f)
    chip shape
    Spanndorn (m)
    clamping arbour
    Spanndorn (m)
    fixture
    Spanndorn (m)
    mandrel
    Spanndruck-Überwachung (f)
    clamping pressure monitoring
    Spanndurchmesser (m)
    clamping diameter
    Spannfehler (m)
    clamping errors
    Spannflansch (m)
    wheel flange
    Spannflanschdurchmesser (m)
    wheel flange diameter
    Spannfutter (n)
    chuck
    Spannfutter (n)
    clamping chuck
    Spannhubkontrolle (f)
    clamping stroke control
    Spannhubüberwachung (f)
    clamping stroke monitoring
    Spannhülse (f)
    clamping sleeve
    Spannkammer (f)
    expansion chamber
    Spannkraft (f)
    clamping force
    Spannposition (f)
    clamping position
    Spanntechnik (f)
    workholding
    Spanntechnik (f)
    fixturing
    Spannüberwachung (f)
    fixture monitoring
    Spannungsarmglühen (n)
    annealing
    Spannungsarmglühen (n)
    stress relieving
    Spannungsarmglühen (n)
    process annealing
    Spannungsarmglühen (n)
    subcritical annealing
    Spannungseinbruch (m)
    voltage drop
    Spannungsriss (m)
    stress crack
    Spannungsrisse (m, pl)
    stress cracks
    Spannungsschwankung (f)
    voltage fluctuation
    Spannvorrichtung (f)
    clamping device
    Spannvorrichtung (f)
    clamping fixture
    Spannvorrichtung (f)
    clamping system
    Spannvorrichtung (f)
    fixture
    Spannvorrichtung (f)
    work-holding device
    Spannweg (m)
    clamping stroke
    Spannzange (f)
    collet
    Spannzangenfutter (n)
    collet chuck
    Spanquerschnitt (m)
    chip cross section
    Spanraum (m)
    chip clearance
    Spanraum (m)
    chip space
    Spanverformung (f)
    chip deformation
    Spanvolumen (n)
    chip volume
    Spanwinkel (m)
    rake angle
    SPC Werkstückablagestation (f)
    SPC parts station
    Speicherkapazität (f)
    storage capacity
    speicherprogrammierbare Steuerung (f) (SPS)
    programmable logic control (PLC)
    Sperrluft (f)
    dry air purge
    Sperrluft (f)
    purged air
    Spezialstahl (m)
    special steel
    Spezifikation (f)
    specification
    spezifische Schleifenergie (f)
    specific grinding energy
    spezifische Schnittkraft (f)
    specific cutting force
    spezifische Wärme (f)
    specific heat
    spezifische Wärmekapazität (f)
    specific heat capacity
    spezifische Zeitspanvolumina (f, pl) (Q'w)
    specific material removal rate
    spezifisches Gewicht (n)
    specific weight
    spezifisches Volumen (n)
    specific volume
    spezifisches Zeitspanvolumen (n)
    specific material removal rate
    spezifisches Zeitspanvolumen Q'w (n)
    Q-prime, specific material removal rate
    spezifisches Zerspanvolumen (n)
    specific chip volume
    Sphäroguss (m)
    nodular cast iron
    spiegeln (v)
    mirror (v)
    Spiegelschliff (m)
    ground mirror finish
    Spiel (n)
    backlash
    Spiel (n)
    play
    Spielpassung (f)
    clearance fit
    Spindel (f)
    spindle
    Spindelantrieb (m)
    spindle drive
    Spindelantriebsleistung (f)
    spindle drive power
    Spindelarretierung (f)
    spindle locking device
    Spindelauslenkung (f)
    spindle deflection
    Spindeldrehzahl (f)
    spindle RPM
    Spindeldurchbiegung (f)
    spindle flections
    Spindelgehäuse (n)
    spindle housing
    Spindellager (n)
    spindle bearing
    Spindellagerung (f)
    spindle bearings
    Spindelnase (f)
    spindle nose
    Spindeloszillation (f)
    spindle oscillation
    Spindelstock (m)
    headstock
    Spiralkegelrad (n) (Zahnrad)
    spiral bevel gear
    Spiralkegelwelle (f) (Zahnrad)
    spiral bevel pinion (gear)
    Spitze (f)
    centre UK, center US
    Spitzenaufnahme (f)
    centre support
    Spitzenbelastung (f)
    peak load
    Spitzenverbrauch (m)
    peak consumption
    Spitzenweite (f)
    distance between centres
    Spitzenwert (m)
    peak value
    Spreizdorn (m)
    expanding arbour
    Spreizdorn (m)
    expanding mandrel
    Sprengen (n)
    bursting
    Sprenggeschwindigkeit (f)
    bursting speed
    Sprengring (m)
    circlip
    Sprengversuch (m)
    bursting test
    Spritzblech (n)
    splashguard
    Spritzschutz (m)
    splashguard
    Sprung (m) (Zahnrad)
    overlap length (gear)
    sprungartiger Anstieg (m)
    surge
    Sprungüberdeckung (f) (Zahnrad)
    overlap ratio (gear)
    Sprungüberdeckungswinkel (m) (Zahnrad)
    overlap angle (gear)
    Spüldüse (f)
    cleaning nozzle
    Spülung (f)
    flushing
    Stäbchenkorund (m)
    extruded aluminium oxide
    Stahl (m)
    steel
    Stahlguss (m)
    cast steel
    Standardabweichung (f)
    standard deviation
    Standardausrüstung (f)
    standard equipment
    Ständer (m) (Maschine)
    column, base (machine tool)
    standfest (adj)
    long life
    Standzeit (f)
    service life
    Standzeit (f)
    tool life
    Standzeit (f)
    useful life
    Standzeit (f)
    wheel life
    Standzeiterhöhung (f)
    increase of wheel life
    Stapel (m)
    stack
    Starrkörper (m)
    rigid body
    Start-Stopp-Funktion (f)
    stop-start function
    Start-Stopp-Funktion (f)
    automatic engine shut-off
    statisch (adj)
    static
    statisch überbestimmt (adj)
    statically overdetermined (adj)
    statische Stabilität (f)
    static stability
    statische Steifigkeit (f)
    static stiffness
    statistisch verteilt (adj) (Diamantrolle)
    random set (diamond roll)
    statistische Prozesskontrolle (f)
    statistical process control
    statistische Prozessregelung (f)
    statistical process control
    Steckdosen Hybrid (m)
    plug-in hybrid
    stehendes Abrichtwerkzeug (n)
    stationary dressing tool
    Steifigkeit (f)
    stiffness
    Steigungserzeugung (f)
    lead generation
    Steigungsfehler (m)
    pitch error
    Steigungshöhe (f) (Zahnrad)
    lead (gear)
    Steigungskorrektur (f)
    lead correction
    Steigungsrichtung (f) (Zahnrad)
    hand of helix (gear)
    Steigungswinkel (m) (Zahnrad)
    lead angle (gear)
    Stellachse (f)
    setting axis
    Stellfläche (f)
    footprint
    Stereologie (f)
    stereology
    Steuerrad (n)
    timing gear
    Steuerschrank (m)
    control cabinet
    Steuerung (f)
    control
    Stichprobe (f)
    sample
    Stichprobe (f) nehmen
    sampling
    Stichproben (f, pl)
    random sampling
    Stichprobenfehler (m)
    sampling error
    Stickstoff (m)
    nitrogen
    Stilllegung (f)
    decommissioning
    Stillstand (m)
    stoppage
    Stillstandsmoment (n)
    stall torque
    Stillstandzeit (f)
    down time
    Stillstandzeit (f)
    idle time
    Stirneingriffswinkel (m) (Zahnrad)
    transverse pressure angle (gear)
    Stirnfläche (f)
    face, transverse face
    Stirnloch (n)
    face bore
    Stirnmodul (n) (Zahnrad)
    transverse module (gear)
    Stirnprofil (n) (Zahnrad)
    transverse profile (gear)
    Stirnprofilwinkel (m) (Zahnrad) im Punkt Y
    transverse pressure angle at a point Y (gear)
    Stirnrad (f)
    spur or helical gear
    Stirnrad (n) (Zahnrad)
    cylindrical gear
    Stirnradpaar (n) (Zahnrad)
    cylindrical gear pair
    Stirnradprofil (n)
    gear profile
    Stirnradteilung (f)
    gear spacing
    Stirnradverzahnung (f)
    cylindrical gears
    Stirnritzel (n)
    spur gear, pinion
    Stirnschnitt (m) (Zahnrad)
    transverse section (gear)
    Stirnschnittebene (f)
    transverse plane
    Stirnseite (f)
    face
    Stirnteilung (f) (Zahnrad)
    transverse pitch (gear)
    Stirnzahnkupplung (f)
    curvic coupling
    Stollenbreite (f) (Fräser)
    tooth width (milling cutter)
    Stollentiefe (f) (Fräser)
    tooth height (milling cutter)
    stören (v)
    interfere (v)
    Störfrequenz (f)
    interference frequency
    Störgrösse (f)
    disturbance variable
    Störkontur (f)
    interfering contour
    Störspannung (f)
    interference voltage
    Störung (f) (Geometrie)
    interference (geometry)
    Störung (f) (Maschine)
    fault (machine)
    Störungsanalyse (f)
    failure analysis
    Stossbelastung (f)
    impact load
    Stossdämpfer (m)
    shock absorber
    Stossrad (n)
    shaper cutter
    Strahl (m)
    jet
    Strahldruck (m) (KSS)
    jet pressure (coolant)
    strapazierbar (adj)
    heavy-duty (adj)
    Streckfestigkeit (f)
    yield strength
    Streckgrenze (f)
    yield point
    Streubereich (m)
    scatter band
    Streuung (f)
    scatter
    Stromlaufpläne (f, pl)
    electric diagrams
    Strommessung (f)
    current measurement
    Stromschlag (m)
    electrical shock
    Stromstärke (f)
    amperage
    Strömung (f)
    fluid dynamics
    Strömungsgesetz (n)
    laws of fluid dynamics
    Strömungsmesser (m)
    flow meter
    Stromverbrauch (m)
    power consumption
    Stromversorgung (f)
    power supply
    Strukturveränderungen (f, pl)
    structural changes
    Stückkosten (f, pl)
    costs per piece
    stufenlos (adj)
    infinitely variable
    stufenlos regulierbar (adj)
    infinitely variable
    stufenlose Geschwindigkeitsregelung (f)
    infinitely variable speed control
    stufenloses Getriebe (n)
    continuously variable transmission (CVT)
    stufenloses Getriebe (n)
    CVT gearbox
    stumpf (adj) (Korn)
    dull (grain)
    Stumpfverzahnung (f) (Zahnrad)
    stub tooth gearing
    Stundenleistung (f)
    hourly output
    Stützplatte (f)
    backing plate
    superabrasive Schleifmittel (n, pl)
    superabrasives
    Superfinish (m)
    superfinish
    superharte Schleifmittel (f, pl)
    superabrasives
    Superschleifmittel (f, pl)
    superabrasives
    Synchrongetriebe (n)
    synchromesh
    Synchrongetriebe (n)
    synchromesh gear
    synthetisch (adj)
    synthetic
    synthetischer Kühlschmierstoff (m)
    synthetic grinding fluid
    systemische Integrationsstrategie (f)
    systemic integration strategy
    Systemsteifigkeit (f)
    system rigidity
    Taktende (n)
    end of cycle
    Takttisch (m)
    indexing table
    Taktzeit (f)
    cycle time
    Tangente (f)
    tangent
    Tangentialdüse (f)
    tangential nozzle
    tangentiale Schleifkraft (f)
    tangential grinding force
    Tangentialgeschwindigkeit (f)
    tangential speed
    Tangentialkraft (f)
    tangential force
    Tangentialkräfte (f, pl)
    tangential forces
    Tankinhalt (n)
    tank capacity
    Taster (m)
    stylus
    Tasterradius (m)
    stylus radius
    Tastlehre (f)
    feeler gauge
    Tastspitzenradius (m) (Oberflächenmessung)
    stylus tip radius (surface measurement)
    Taststrecke (f) (Oberflächenmessung)
    traverse length (surface measurement)
    Taumel (m)
    wobble
    Taumelschlag (m)
    wobble
    Technik (f)
    engineering
    Technik (f)
    technology
    technische Daten (f, pl)
    technical data
    Teilapparat (m)
    indexing head
    Teilchengrösse (f)
    particle size
    Teilefamilie (f)
    part family
    Teilen (n)
    indexing
    teilen (v)
    divide (v)
    Teilkreis (m)
    pitch circle
    Teilkreis (m) (Zahnrad)
    reference circle (gear)
    Teilkreisabstandsfaktor (m) (Zahnrad)
    centre distance modification coefficient (gear)
    Teilkreisdurchmesser (m)
    pitch circle diameter
    Teilkreisdurchmesser (m) (Zahnrad)
    pitch diameter (gear)
    Teilkreisdurchmesser (m) (Zahnrad)
    reference diameter
    Teilung (f) (Zahnrad)
    pitch
    Teilungs-Einzelabweichung (f) (Zahnrad)
    adjacent pitch error (gear)
    Teilungs-Einzelabweichung (f) fp
    tooth to tooth spacing fp
    Teilungs-Gesamtabweichung (f) (Zahnrad)
    cumulative pitch error (gear)
    Teilungs-Summenabweichung (f) (Zahnrad)
    cumulative circular pitch error (gear)
    Teilungsabweichung (f)
    pitch deviation
    Teilungsschwankung (f)
    range of pitch error
    Teilungssprung (m) (Zahnrad)
    difference between adjacent pitches (gear)
    Teilungstrommel (f) (Winkelmessgerät)
    scale drum (of rotary encoder)
    Teilungswinkel (m) (Zahnrad)
    angular pitch (gear)
    Teilvorgang (m)
    indexing process
    Teilwälzschleifen (n) (Zahnrad)
    single flank generating grinding (gear)
    Teilzylinder (m) (Zahnrad)
    reference cylinder (gear)
    Tellerfeder (f)
    spring washer
    Tellerrad (n) (PKW)
    ring gear (automotive)
    Temperaturbereich (m)
    temperature range
    Temperaturfühler (m)
    temperature sensor
    Temperaturfühler (m)
    thermocouple
    Temperaturregler (m)
    temperature regulation
    Temperaturstabilität (f)
    temperature stability
    Temperguss (m)
    chilled cast iron
    Temperguss (m)
    malleable cast iron
    Testlauf (m)
    run-off
    TGDI Turbo-Benzindirekteinspritzung (f)
    TGDI (turbo gasoline direct injection)
    theoretische mittlere Spandicke (f)
    theoretical average chip thickness
    thermische Belastung (f)
    thermal load
    thermische Deformation (f)
    thermal deformation
    thermische Eigenschaften (f, pl)
    thermal properties
    thermische Leitfähigkeit (f)
    thermal conductivity
    thermische Schäden (f)
    thermal damage
    thermische Stabilität (f)
    thermal stability
    thermischer Verschleiss (m)
    thermal wear
    Thermoelement (n)
    thermo couple
    Tiefenmass (n)
    depth gauge
    Tiefenzustellung (f)
    depth of cut
    Tiefenzustellung (f)
    down feed
    Tiefenzustellung (f)
    infeed
    Tiefschleifen (n)
    creep-feed grinding
    Tischbelastung (f)
    table load
    Tischbewegung (f)
    table motion
    Tischdrehbewegung (f)
    rotary table feed motion
    Tischgeschwindigkeit (f)
    table speed
    Tischvorschubsgeschwindigkeit (f)
    table traversing speed
    Tischweg (m)
    table path
    Titanlegierung (f)
    titanium alloy
    Toleranzbreite (f)
    tolerance band
    Toleranzfehler (m)
    tolerance errors
    Topographie (f)
    topography
    Torsionsdämpfer (m)
    torsional damper
    Torsionsstab (m)
    torque rod
    TPM (f) (umfassendes Produktionsmanagent)
    total productive maintenance (TPM)
    Traganteil (m)
    bearing ratio
    Tragbild (n)
    bearing pattern
    Tragbild (n)
    contact pattern
    Tragfähigkeit (f)
    load capacity
    Tragfähigkeitsnormen (f, pl)
    load capacity standards
    Trägheitsmoment (n)
    moment of inertia
    Traglast (f)
    bearing load
    Traglastkapazität (f)
    load carrying capacity
    Traktionsantrieb (m)
    traction drive
    transportable Emissionsmesseinrichtung (f)
    portable emission measuring systems PEMS
    treibendes Rad (n) (Zahnrad)
    driving gear
    Tribologie (f)
    tribology
    Triebstockrad (n) (Zahnrad)
    cylindrical lantern gear
    Trockenbearbeitung (f)
    dry machining
    Trockengewicht (n)
    dry weight
    Trockenkupplung (f)
    dry clutch
    Trockenschleifen (n)
    dry grinding
    Trockenschleudern (n)
    dry spinning
    Trockenschliff (m)
    dry grinding
    tropffrei (adj)
    drip free (adj)
    Turbulenz (f)
    turbulence
    Türverriegelung (f)
    door locking (device)
    über Kreuz (n) (Schrauben anziehen)
    diagonal sequence (bolt tightening)
    Überbelastung (f)
    overload
    Überbrückungskupplung (f)
    lock-up clutch
    Überdeckung (f) (allgemein)
    overlap
    Überdeckungsgrad (m)
    overlap ratio
    Übergabestation (f)
    transfer station
    Überhang (m)
    overhang
    Überkopf-Abrichtgerät (n)
    overhead dressing unit
    Überkopfeinrollgerät (n)
    overhead roller dresser unit
    Überkragung (f)
    overhang
    überlagert (adj)
    superimposed (adj)
    überlappend (adj)
    overlapping (adj)
    Überlastsicherung (f)
    overload protection
    Überlastung (f)
    overload
    Überlauf (m)
    overtravel
    Überlauf (m)
    pass
    Überlauf (m)
    stroke
    Übermass (n)
    oversize
    Überschliffe (m, pl)
    number of passes
    überschneiden (v)
    overlap (v)
    Überschreiten (n) der Anlasstemperatur (f)
    over-tempering
    Übersetzung (f)
    gear ratio
    Übersetzung (f)
    ratio
    Übersetzung (f) (Zahnrad)
    transmission ratio (gear)
    Übersetzung ins Langsame (f) (Zahnrad)
    speed reducing ratio (gear)
    Übersetzung ins Schnelle (f) (Zahnrad)
    speed increasing ratio (gear)
    Übersetzungsspreizung (f)
    gear ratio
    Übersetzungsverhältnis (n)
    gear ratio
    Übersetzungsverhältnis (n)
    transmission ratio
    Übersicht (f)
    overview
    Überspannungsableiter (m)
    surge diverter
    überstehend (adj)
    protruding (adj)
    Übertragungsfunktion (f)
    transfer function
    Übertragungsglied (n)
    transfer element
    Übertragungsverhalten (n)
    transfer behaviour
    überwachen (v)
    monitor (v)
    Überwachung (f)
    monitoring
    Überwachungssystem (n)
    monitoring system
    Überweg (m)
    over travel
    Uhrzeigersinn (m)
    clockwise
    Umbau (m)
    retrofitting
    Umdrehungen pro Minute (f) (min-1)
    revolutions per minute (rpm)
    Umfangsgeschwindigkeit (f)
    peripheral speed
    Umfangsgeschwindigkeit (f)
    surface speed
    Umfunktionierung (f)
    repurposing
    Umgebungstemperatur (f)
    ambient temperature
    Umkehr (f)
    reversal
    Umkehrverfahren (n)
    reverse plating method
    Umlenkgetriebe (n)
    bevel gear
    Umprofilieren (n)
    re-profiling
    Umrichter (m)
    converter
    Umrüsten (n)
    change-over
    Umrüstzeit (f)
    resetting time
    Umschalt-Software (f)
    defeat device
    Umschaltposition (f)
    switch-over position
    Umschaltung (f)
    switch-over
    Umsteuergrenze (f)
    reversal limit
    Umwelt (f)
    environment
    Umweltschutz (m)
    environmental protection
    Umweltschutzbestimmung (f)
    environmental regulation
    unbeaufsichtigter Betrieb (m)
    unsupervised operation
    unbemannt (adj)
    unattended
    Unfallverhütung (f)
    accident prevention
    ungedämpft (adj)
    undamped (adj)
    ungehärteter Stahl (m)
    unhardened steel
    Ungenauigkeit (f)
    inaccuracy
    ungenügende Zugabe (f)
    insufficient grinding allowance
    ungerade (adj) Zahl (f)
    odd number
    ungerichtet (isotropisch) (adj)
    non-directional (isotropic)
    Ungleichgewicht (n)
    disequilibrium
    ungültig (adj)
    invalid
    ungünstig (adj)
    unfavourable
    unlegiert (adj)
    unalloyed (adj)
    unlegierter (adj) Stahl (m)
    plain carbon steel
    unlegierter Stahl (m)
    mild steel
    Unregelmässigkeit (f)
    irregularity
    unrein (adj)
    impure
    Unrundheit (f)
    run-out
    unterbrochene Zustellung (f)
    incremental infeed
    unterbrochener Schliff (m)
    interrupted cut (steel mill)
    unterer Grenzwert (m) (Oberflächenmessung)
    lower limit (surface measurement)
    Untergriff-Führungsbahn (f)
    undergrip guideway
    Unterhalt (m)
    maintenance
    Unterhalt (m)
    upkeep
    Untermass (n)
    under size
    Unterprogramm (n) (CNC)
    subroutine
    Unterschnitt (m)
    undercut
    Unterschnitt (m) (Zahnrad)
    cutter interference (gear)
    Untersetzung (f)
    speed reduction
    Untersetzungsgetriebe (n)
    reduction gearbox
    Untersuchung (f)
    investigation
    Unwucht (f)
    imbalance
    V-Bahnführung (f)
    V-guideway
    V-Null-Radpaar (n) (Zahnrad)
    gear pair with reference distance centre
    V-Rad (n) (Zahnrad)
    x-gear
    V-Radpaar (n) (Zahnrad)
    gear pair with modified centre distance
    Vakuum-Filteranlage (f)
    vacuum filtration unit
    Vanadiumkarbid (n)
    Vanadium carbide
    Variables Verdichtungsverhältnis (n)
    variable compression ratio (VCR)
    Ventil (n)
    valve
    Verbesserung (f)
    improvement
    Verbindungsstecker (m)
    connection plug
    Verbrauch (m)
    consumption
    Verbrauchseinsparungen (f, pl)
    fuel savings
    verbrauchte Scheibe (f))
    wheel stub
    verbrauchte Schleifscheibe (f)
    stub
    Verbrennungskraftmaschine (f) (VKM)
    internal combustion engine (ICE)
    Verbrennungsmotor (m)
    ICE (internal combustion engine)
    Verbundwerkstoff (m)
    composite material
    Verbundwerkstoffe (m, pl)
    composite materials
    verdampfen (v)
    vaporise (v)
    Verdampfungsrate (f)
    evaporation rate
    verdichtet (adj)
    compressed
    Verdrahtung (f)
    electrical wiring
    Verdrehflankenspiel (n) (Zahnrad)
    circumferential backlash (gear)
    Verdrehsicherung (f)
    lock against rotation
    Verdrehwinkel (m)
    angle of rotation
    Verfahrbereich (m)
    travel range
    Verfahrensoptimierung (f)
    process optimization
    Verfahrgeschwindigkeit (f)
    travel speed
    Verfahrweg (m)
    travel stroke
    Verfärbung (f)
    discoloration (US)
    Verfärbung (f)
    discolouration (UK)
    Verformung (f)
    deformation
    Vergleichsmessung (f)
    comparative measurement method
    Vergleichsmuster (n)
    reference sample
    Vergleichstest (m)
    comparative test
    Vergleichswert (m)
    reference value
    Vergrösserung (f)
    magnification
    vergütbarer Stahl (m)
    tempering steel
    Vergüten (n)
    hardening and tempering
    Vergüten (n)
    quench hardening
    Vergüten (n)
    quench and temper (Q & T)
    vergüten (v)
    quenchharden and temper (v)
    Vergütungsstahl (m)
    heat-treated steel
    Verhalten (n)
    behaviour
    Verhalten (n) der Scheibe (f)
    wheel behaviour
    Verhältnis (n)
    ratio
    Verhältniszahl (f)
    ratio
    Verifizierung der Korngrösse (f)
    size verification (of grit)
    Verjüngung (f)
    taper
    Verkabelung (f)
    wiring
    verkantetes Gewinde (n)
    crossed thread
    Verkaufsbüro (n)
    sales office
    Verkaufskosten (f)
    costs of sales
    Verkaufspreis (m)
    sales price
    Verkaufspreis (m)
    selling price
    verketteter (adj) Betrieb
    automatic operation
    verkleben (v)
    glue (v)
    Verlagerung (f)
    displacement
    verlorene Zykluszeit (f)
    lost cycle time
    Verlust (m)
    loss
    Verlust der Schneidfähigkeit (f)
    loss of cutting ability
    Verlustleistung (f)
    power loss
    Versagen (n)
    failure
    Versatz (m)
    offset
    Verschlechterung (f)
    deterioration
    Verschleiss (m)
    wear
    verschleissen (v)
    wear (v)
    verschleissfest (adj)
    wear resistant (adj)
    Verschleissfestigkeit (f)
    wear resistance
    Verschleissfläche (f)
    wear flat
    Verschleissfläche (f)
    wear surface
    Verschleissmechanismus (m)
    wear mechanism
    Verschleissmerkmale (n, pl)
    wear characteristics
    Verschleissmuster (n)
    wear pattern
    Verschleissrate (f)
    wear progression
    Verschleissverhalten (n)
    wear behaviour
    Verschleisswiderstand (m)
    wear resistance
    Verschmutzung (f)
    contamination
    Verschränkung (f) (Zahnrad)
    twist (gear)
    Verschränkung (f) (Zahnrad)
    bias (gear)
    Verschränkungseffekt (m)
    bias effect
    verschränkungsfrei (adj)
    twist free, eliminated twist
    Verschränkungsreduktion (f)
    bias reduction
    versenken (v)
    countersink (v)
    Versorgung (f)
    supply
    Verstärker (m)
    amplifier
    Versteifung (f)
    stiffening
    verstellbar (adj)
    variable
    verstellbar (adj)
    adjustable (adj)
    Verstopfen (n) der Poren (f, pl)
    glazing of wheel
    Versuchsauswertung (f)
    evaluation of the test
    Versuchsparameter (m, pl)
    test parameters
    Vertiefung (f)
    valley (profile)
    Vertikalhub (m)
    vertical stroke
    verweilen (v)
    dwell (v)
    Verweilzeit (f)
    dwell time
    Verwendungseinschränkung (f)
    limitation of usage
    Verzahnen (n) (Zahnrad)
    gear cutting
    Verzahnung (f) (Zahnrad)
    gearing
    Verzahnungsbreite (f)
    tooth width, face width
    Verzahnungsdaten (f)
    gear data
    Verzahnungsgeometrie (f)
    gear teeth geometry (gear geometry)
    Verzahnungsschleifmaschine (f)
    gear grinding machine
    Verzahnungswälzschleifmaschine (f)
    continuous generating gear grinding machine
    Verzahnungswirkungsgrad (m)
    gear meshing efficiency
    Verzögerung (f)
    delay
    Verzug (m)
    warpage
    Vierganggetriebe (n)
    four-speed transmission
    viergängig (adj)
    four-start (thread)
    Viskosität (f)
    viscosity
    visuelle Kontrolle (f)
    visual inspection
    VKM (f) (Verbrennungskraftmaschine)
    internal combustion engine (ICE)
    vollautomatisch (adj)
    fully automated
    Vollen (f), (aus dem Vollen schleifen)
    grinding from the solid
    Vollgas (n)
    full throttle
    Vollhartmetall (n)
    solid carbide
    Vollhybridantrieb (m)
    full hybrid
    Vollmaterial (n)
    solid material
    Vollprofil-Überdrehrolle (f) (Reishauer)
    composite full profile and OD dressing roll
    Vollprofilrolle (f)
    composite roll
    Vollprofilrolle (f) (Reishauer)
    full profile roll (Reishauer)
    Vollschnittschleifen (n)
    creep-feed grinding
    Volumendurchfluss (m)
    volume flow
    Volumenstrom (m)
    volume flow rate
    volumetrisch (adj)
    volumetrically (adj/adv)
    Vorabnahme (f)
    pre-acceptance test
    Vorauswuchten (n)
    pre-balancing
    vorbearbeiten (v)
    premachine (v)
    Vorbearbeitung (f)
    premachining
    Vorbehandlung (f)
    pre-treatment
    Vorderradantrieb (m)
    front-wheel drive
    Voreinstellung (f)
    pre-setting
    Vorgelegewelle (f)
    countershaft
    Vorgelegewelle (f)
    transmission shaft
    vorgespannt (adj)
    preloaded
    Vorprofil- und Radiusformrolle (f) (Reishauer)
    pre-profiling disk and radius form roll (Reishauer)
    Vorprofilieren (n)
    pre-profiling
    Vorrichtung (f)
    fixture
    vorschleifen (v)
    rough-grind (v)
    Vorschub (m)
    feed
    Vorschub (m)
    feed-rate
    Vorschubbewegung (f)
    feed motion
    Vorschubdrall (m) (Abbildung von Vorschub auf Welle)
    feed twist (feed marks on cylindrical part)
    Vorschubgeschwindigkeit (f)
    traverse speed
    Vorschubgeschwindigkeit (f)
    feed rate
    Vorschubgeschwindigkeit (f)
    speed of feed rate
    Vorschubkraft (f)
    feed force
    Vorschubspuren (f, pl)
    feed lines
    Vorspannkraft (f)
    preload force
    Vorspannung (f)
    preload
    vorzeitiger Zahneingriff (m)
    premature teeth meshing
    VRM-Shiften (n) (Gleasons LN-Shiften)
    VRM (Variable Rate Method) LN-shifting
    W-Profil (n) (Welligkeitsprofil einer Oberfläche)
    W-profile (waviness profile of a surface)
    wählbar (adj)
    selectable
    Wählhebel (m) (Getriebe)
    selector lever
    Wahrnehmungsgrenze (f)
    perception threshold
    Wahrscheinlichkeit (f)
    probability
    Wälzbewegung (f)
    generating movement
    Wälzfräsen (n)
    hobbing
    wälzfräsen (v)
    hob (v)
    Wälzfräser (m)
    gear hob
    Wälzfräser (m) (Zahnrad)
    hob (gear)
    Wälzkegelwinkel (m)
    pitch angle
    Wälzkreis (m) (Zahnrad)
    pitch circle (gear)
    Wälzkreisdurchmesser (m) (Zahnrad)
    pitch diameter (gear)
    Wälzkreisdurchmesser (m) (Zahnrad)
    working pitch diameter
    Wälzlager (n)
    roller bearing
    Wälzlänge (f)
    line of action (path of contact)
    Wälzloch (n)
    generating hole
    Wälzmodul (n)
    electronic gear box
    Wälzpunkt (m) (Zahnrad)
    pitch point (gear)
    Wälzschälen (n)
    gear skiving
    Wälzschleifmaschine (f)
    generation grinding machine
    Wälzstossen (n)
    shaping
    Wälzverfahren (n) (Zahnrad)
    generating method
    Wälzwinkel (m)
    roll angle
    Wälzwinkel (m)
    degree of roll
    Wälzzylinder (m) (Zahnrad)
    pitch cylinder (gear)
    Wanddicke (f)
    wall thickness
    Wandler (m)
    converter
    Wandlerschlupfüberbrückung (f) (Getriebe)
    torque converter slip
    Wandlerüberbrückung (f) (Getriebe)
    converter lock-up
    Warenzeichen (n)
    trade mark
    Warmarbeitsstahl (m)
    heat resistant steel
    Wärme (f) erzeugen (v)
    generate (v) heat
    Wärmeabfuhr (f)
    heat dissipation
    wärmeabsorbierend (adj)
    endothermic (adj)
    wärmeaufnehmend (adj),
    endothermic
    Wärmeausdehnung (f)
    thermal expansion
    Wärmeausdehnung (f) der Spindel (f)
    spindle growth (due to thermal expansion)
    Wärmeausdehnungskoeffizient (m)
    coefficient of heat expansion
    Wärmeausdehnungskoeffizient (m)
    coefficient of thermal expansion
    Wärmeaustauscher (m)
    heat exchanger
    Wärmebehandlung (f)
    heat treatment
    Wärmebelastung (f)
    thermal load
    Wärmebeständigkeit (f)
    thermal stability
    wärmeempfindlich (adj)
    heat sensitive
    Wärmeentwicklung (f)
    heat generation
    Wärmefluss (m)
    heat flow
    Wärmefluss (m)
    heat flux
    Wärmekapazität (f)
    heat capacity
    Wärmeleitfähigkeit (f)
    heat conductivity
    Wärmeleitfähigkeit (f)
    thermal conductivity
    Wärmeleitwert (m)
    thermal conductivity
    Wärmequelle (f)
    heat source
    Wärmeriss (m)
    heat crack
    Wärmetransport (m)
    heat transport
    Wärmeübertragung (f)
    heat transmission
    Wärmeverteilung (f)
    heat dissipation
    Wärmeverteilung (f)
    heat distribution
    Warteschlange (f)
    queue
    Wartung (f)
    maintenance
    Wartungsliste (f)
    maintenance list
    Wartungsschalter (m)
    maintenance switch
    Wasserbad (n)
    water tank
    wassergekühlt (adj)
    water cooled
    Wasserhärte (f)
    water hardness
    wasserlöslich (adj)
    water soluble (adj)
    wassermischbar (adj)
    water miscible (adj)
    wassermischbar (adj)
    water soluble (adj)
    Wasserwaage (f)
    spirit level
    Wechselbeziehung (f)
    correlation
    Wechselstrom (m)
    alternating current, A.C., AC
    Wechselstrommotor (m)
    AC motor
    Wegmesseinrichtung (f)
    linear encoder
    Wegsensor (m)
    displacement sensor
    wegweisend (adj)
    groundbreaking (adj)
    weich (adj)
    soft (adj)
    Weichbearbeitung (f)
    green machining
    weiche Bindung (f)
    soft bond
    weiche Scheibe (f)
    soft wheel
    weicher (adj) Stahl (m)
    low carbon steel
    weicher (adj) Stahl (m)
    mild steel
    Weichglühen (n)
    soft annealing
    Weichhaut (f)
    soft skin
    Weichverzahnen (n)
    green cutting
    weisse Schicht (f) (Schleifbrandprüfung)
    white layer
    Weiterverarbeitung (f)
    subsequent processing
    Welle (f)
    arbour
    Welle (f)
    shaft
    wellenförmiges (adj) Werkstück
    shaft type workpiece
    Wellenlänge (f)
    wave length
    Wellenteile (f)
    shaft type part
    Welligkeit (f) (Oberfläche)
    waviness (surface)
    Welligkeitsprofil (n) (Oberfläche)
    waviness profile (surface)
    weltweit harmonisierte Testbedingungen (f, pl) für leichte Nutzfahrzeuge
    worldwide harmonized light duty test procedure WLTP
    Werkstoff (m)
    material
    Werkstoffdatenbank (f)
    material data base
    Werkstoffermüdung (f)
    material fatigue
    Werkstofffehler (m)
    material defect
    Werkstück (n)
    workpiece
    werkstückabhängig (adj)
    workpiece specific
    Werkstückantriebsleistung (f)
    workpiece drive capacity
    Werkstückauflage (f)
    workpiece support
    Werkstückdeformation (f)
    deformation of the workpiece
    Werkstückdrehzahl (f)
    workpiece rotational speed
    Werkstückdrehzahl (f)
    workpiece RPM
    Werkstückdurchmesser (m)
    workpiece diameter
    Werkstückeigenschaften (f, pl)
    workpiece properties
    Werkstückgeometrie (f)
    part geometry
    Werkstückgeschwindigkeit (f)
    workpiece velocity
    Werkstückkonturmaske (f)
    workpiece contour mask
    Werkstückkreuztisch (m)
    workpiece cross-table
    Werkstücklänge (f)
    workpiece length
    Werkstückoberflächengüte (f)
    workpiece surface finish
    Werkstückpalette (f)
    workpiece pallet
    Werkstückpositionierung (f)
    workpiece positioning
    Werkstückrevolver (m)
    workpiece turret
    Werkstückschädigung (f)
    workpiece damage
    Werkstückspannung (f)
    workpiece clamping
    Werkstückspeicher (m)
    workpiece (conveyor) storage
    Werkstückspindel (f)
    workpiece spindle
    Werkstückspindelstock (m)
    workhead
    Werkstücktemperatur (f)
    workpiece temperature
    Werkstückumfangsgeschwindigkeit (f)
    workpiece surface speed
    Werkstückverwaltung (f)
    workpiece management
    Werkstückwechsel (m)
    tool change
    Werkstückwechsel (m)
    workpiece change-over
    Werkstückwechsel (m)
    part changeover
    Werkstückwechselzeit (f)
    workpiece change time
    Werkstückzuführsystem (n)
    part feeding system
    Werkzeug (n)
    tool
    Werkzeug- (m) und Formenbau (m)
    tool and die shop
    Werkzeugachse (f)
    tool axis
    Werkzeugaufnahme (f)
    tool holder, toolholder
    Werkzeugbau (m)
    toolmaking
    Werkzeuggeometrie (f)
    tool geometry
    Werkzeughalter (m)
    tool holder
    Werkzeugindustrie (f)
    tool manufacturing industry
    Werkzeugkosten (f, pl)
    tooling costs
    Werkzeugmaschine (f)
    machine tool
    Werkzeugmaschinenbau (m)
    machine tool building
    Werkzeugoptimierung (f)
    tool optimization
    Werkzeugrevolver (m)
    turret
    Werkzeugschleifen (n)
    tool and cutter grinding
    Werkzeugschleifen (n)
    tool grinding
    Werkzeugschleifmaschine (f)
    tool grinder
    Werkzeugschlitten (m)
    tool slide
    Werkzeugschlitten (m)
    workpiece slide
    Werkzeugschrank (m)
    tool cabinet
    Werkzeugspannung (f)
    tool clamping
    Werkzeugspindelstock (m)
    workpiece spindle head
    Werkzeugstahl (m)
    tool steel
    Werkzeugstandmenge (f)
    tool life
    Werkzeugstandzeit (f)
    tool life
    Werkzeugverschleiss (m)
    tool wear
    Werkzeugwechsel (m)
    tool change
    Werkzeugwechsler (m)
    tool changer
    Wertkette (f)
    value chain
    Wertschöpfung (f)
    added value
    Wertstrom (m)
    value stream
    Wettbewerbsangebot (n)
    competitive offerings
    wiederaufkohlen (v)
    recarburise (v)
    wiedererhitzen (v)
    reheat
    Wiedergewinnung (f)
    recovery
    Wiedergewinnung (f)
    regeneration
    Wiederherstellung (f)
    restoring
    Wiederholbarkeit (f)
    repeatability
    Wiederholgenauigkeit (f)
    repeatability
    Windgenerator (m)
    wind generator
    Windkraftturbine (f)
    wind generator turbine
    Winkel (m)
    angle
    Winkelbeschleunigung (f)
    angular acceleration
    Winkelgeschwindigkeit (f)
    angular velocity
    Winkelgeschwindigkeit (f) (Zahnrad)
    angular speed (gear)
    Winkellage (f)
    angular position
    Winkelmesseinrichtung (f)
    angle measuring system
    Winkelmessgerät (n)
    rotary angle encoder
    Winkelschrittgeber (m)
    rotary encoder
    Wirbel (m)
    turbulence
    Wirbelstrom-Wegsensor (m)
    eddy current displacement sensor
    Wirkbreite (f)
    active width
    Wirkbreite (f)
    effective dressing width
    Wirkbreite (f) des Diamanten
    active cutting width of diamond
    Wirkhärte (f)
    dynamic hardness
    Wirkhärte (f)
    effective hardness
    Wirkleistung (f)
    working power
    Wirkrautiefe (f)
    surface roughness (on grinding wheel)
    Wirkrichtung (f)
    effective direction
    Wirkung (f) des Kühlschmierstoffes
    effectiveness of coolant
    Wirkungsgrad (m)
    efficiency
    Wirtschaftlichkeit (f) im Spritverbrauch (m)
    fuel economy
    Wolframkarbid (n)
    tungsten carbide
    Wuchtdorn (m)
    balancing mandrel
    Wuchten (n)
    balancing
    Wuchtgewicht (n)
    balancing weight
    Wuchtkammer (f)
    balancing chamber
    Wuchtkopf (m)
    balancing head
    Wuchtmasse (f)
    balancing weight
    Wuchtparameter (m)
    balancing parameter
    Wuchtziel (n)
    balancing target
    Young-Modul (n)
    Young's modulus
    zäh (adj)
    tough
    Zähigkeit (f)
    toughness
    Zähigkeit (f)
    ductility
    Zähldekaden (f)
    decade counter
    Zahlenwert (m)
    numerical value
    Zählerstand (m)
    counter reading
    Zahn (m)
    tooth
    Zahn (m) (Zahnrad)
    gear tooth
    Zahnbreite (f) (Zahnrad)
    face width (gear)
    Zahndicke (f)
    tooth thickness
    Zahndicke (f) (Zahnrad)
    tooth thickness (gear)
    Zahndicke (f) (Zahnrad) auf dem Kopfkreis
    tooth thickness on the tip cylinder (gear)
    Zahndicke (f) (Zahnrad) im Normalschnitt
    normal tooth thickness (gear)
    Zahndicke (f) (Zahnrad) im Stirnschnitt
    transverse tooth thickness (gear)
    Zahndicke (f) am Kopfkreis
    top land width, thickness at crest
    Zahndicke (f) im Normalschnitt
    normal thickness
    Zahndicke (f) im Stirnschnitt
    transverse tooth thickness
    Zahndickenabmass (n) (oberes,)
    upper deviation of tooth thickness
    Zahndickenfehler (m)
    tooth thickness error
    Zahndickenhalbwinkel (m) (Zahnrad)
    tooth thickness half angle (gear)
    Zahndickenschwankung (f) (Zahnrad)
    range of tooth thickness error (gear)
    Zahndickensehne (f) (Zahnrad) im Normalschnitt
    normal chordal tooth thickness (gear)
    Zahndickenwinkel (m)
    tooth thickness angle
    Zahneingriff (m)
    entry of a mating tooth
    Zahneingriffsfrequenz (f)
    tooth meshing frequency
    Zähnezahl (f) (Zahnrad)
    number of teeth
    Zähnezahlverhältnis (n) (Zahnrad)
    gear ratio
    Zahnflanke (f) (Zahnrad)
    tooth flank (gear)
    Zahnflankenschleifen (n)
    gear grinding
    Zahnflankenschleifmaschine (f)
    gear grinding machine
    Zahnformfaktor (m)
    tooth strengh factor
    Zahnformfehler (m)
    involute error, tooth profile error
    Zahnformfräser (m)
    involute gear cutter
    Zahnfussausrundung (f)
    root fillet
    Zahnfussausrundung (f)
    tooth fillet
    Zahnfussbruch (m)
    tooth breakage
    Zahnfussfläche (f)
    bottom land (US)
    Zahnfussfläche (f)
    bottom of the tooth space
    Zahnfussspannung (f)
    material stress at the root
    Zahnfusstragfähigkeit (f)
    root load capacity
    Zahnhöhe (f) (Zahnrad)
    tooth depth (gear)
    Zahnkopf (m)
    tip of tooth
    Zahnkopf (m)
    tip of tooth, addendum
    Zahnkopfdicke (f)
    top land width
    Zahnkopfflanke (f)
    face (GB, US), addendum flank (INDIA+NL)
    Zahnkopfhöhe (f)
    addendum
    Zahnkopfkante (f)
    tip
    Zahnkopfrücknahme (f)
    tip relief
    Zahnkranz (m)
    ring gear
    Zahnkranz (m) (Windkraft)
    ring gear (wind power)
    Zahnlücke (f) (Zahnrad)
    tooth gap (gear)
    Zahnlückenwinkel (m)
    space width angle
    Zahnprofil (n) (Zahnrad)
    tooth profile (gear)
    Zahnprofilhöhe (f)
    tooth profile height
    Zahnrad (n) (Zahnrad)
    toothed gear
    Zahnradpaar (n)
    mating gears
    Zahnradprüfung (f)
    gear tooth inspection
    Zahnradpumpe (f)
    gear pump
    Zahnradschleifmaschine (f)
    gear grinder
    Zahnradschleifmaschine (f)
    gear grinding machine
    Zahnrichtung (f) (Zahnrad)
    direction of tooth (gear)
    Zahnrichtungsfehler (m)
    lead error
    Zahnriemen (m)
    toothed belt
    Zahnriemen (m)
    timing belt
    Zahnriementrieb (m)
    synchronous belt drive
    Zahnschrägungswinkel (m)
    helix angle
    Zahnsegment (n)
    tooth segment
    Zahnstange (f)
    gear rack
    Zahnstange (f)
    rack
    Zahnstange (f) (Zahnrad)
    rack (gear)
    Zahnstangenantrieb (m)
    rack drive
    zahnstangenförmig (adj)
    rack type
    zahnstangenförmig (adj)
    rack-like (adj)
    Zahnstangengetriebe (n)
    rack transmission
    Zahnstangengetriebe (n)
    rack gearing
    Zahnstangenprofil (n)
    rack profile
    Zahnstangenrillenfräser (m)
    rack milling cutter
    Zahnteilung (f) (Kreissäge)
    tooth pitch (circular saw)
    Zahntiefe (f)
    tooth depth
    Zahnverbiegung (f)
    tooth deflection
    Zahnweite (f)
    base tangent length
    Zahnweite (f)
    chordal measurement
    Zahnweite (f)
    span measurement
    Zahnweite (f) (Zahnrad)
    base tangent length (gear)
    Zahnweite (f) über Zähne gemessen
    base tangent length over k teeth
    Zahnweitenfehler (m)
    base tangent length error
    Zahnweitenmass (n)
    base tangent length dimension
    Zahnweitenmikrometer (m)
    micrometre for chordal measurement
    Zehe (f) (Kegelrad)
    toe (bevel gear)
    Zeilenabrichten (n) (Zahnrad)
    line dressing (gear)
    zeitabhängige Kosten (f, pl)
    time-related costs
    Zeitaufwand (m)
    required time
    Zeitbereich (m)
    time domain
    Zeiteinheit (f)
    unit of time
    Zeitfenster (n)
    window in time
    Zeitkonstante (f)
    time constant
    zeitraubend (adj)
    time consuming (adj)
    zementieren (v) (Metallurgie)
    carburising (v)
    Zementit (m)
    cementite
    Zentral-Kühlmittelanlage (f)
    central coolant system
    Zentralschmierungssystem (n)
    central lubrication system
    Zentrierdruck (m)
    centering pressure
    zentrieren (v) (einmitten)
    mesh (v)
    Zentrierfutter (n)
    centering chuck
    Zentriervorrichtung (f) (Reishauer)
    meshing probe (Reishauer m/c)
    Zentrifugalkraft (f)
    centrifugal force
    Zentrifugalkraftbremse (f)
    centrifugal brake
    Zentrifugalpumpe (f)
    centrifugal pump
    Zentrifuge (f)
    centrifuge
    Zentrumsverstärkung (f)
    centre reinforced (center reinforced; US)
    Zerspanbarkeit (f)
    grindability
    Zerspanleistung (f)
    material removal rate
    Zerspanung (f)
    machining
    Zerspanungseigenschaften (f, pl)
    machinability characteristics
    zerstörende (adj) Werkstoffprüfung (f)
    destructive testing
    Zerstörung (f)
    destruction
    zerstörungsfreie Prüfung (f)
    non-destructive test
    Zertifizierung (f)
    certification
    ZMS Zweimassenschwungrad (n) (Getriebe)
    DMF dual-mass flywheel
    Zubehör (m)
    accessories
    Zufallsfehler (m)
    accidental error
    Zufuhr (f)
    supply
    zuführen (v)
    supply (v)
    Zuführsystem (n)
    handling system
    zugänglich (adj)
    accessible
    Zugeigenspannung (f)
    residual tensile stress
    zugesetzt (adj) (Schleifscheibe)
    loaded (grinding wheel)
    Zugfestigkeit (f)
    tensile strength
    Zugflanke (f)
    driving flank
    Zugkraftunterbrechung (f)
    interruption of traction
    Zugkraftunterbrechung (f)
    torque interruption
    zugrundeliegend (adj)
    underlying (adj)
    Zugspannung (f)
    tensile stress
    zulässig (adj)
    permissible
    zulässige Drehzahl (f)
    permissible RPM
    zulässige Unwucht (f)
    admissible imbalance
    Zulassung (f)
    approval
    Zulieferer (m)
    subcontractor
    Zunderschicht (f)
    layer of scale
    Zunderschicht (f)
    oxide layer
    zuordnen (v)
    attribute (v)
    zuordnen (v)
    allocate (v)
    Zusammenbau (m)
    assembly
    Zusammenspannen (n) (Schleifscheibensatz)
    gang mounting (grinding wheels)
    Zusätze (m, pl) (Kühlschmierstoff)
    additives (grinding fluids)
    zuschmieren (v)
    clogging
    Zusetzen (n) der Schleifscheibe (f)
    clogging of grinding wheel
    Zusetzen (n) der Schleifscheibe (f)
    loading of grinding wheel
    Zusetzung (f) (Schleifscheibe)
    clogging (grinding wheel)
    Zustandsraumdarstellung (f)
    state-space representation
    Zustellachse (f)
    infeed axis
    Zustellbetrag (m)
    feed increment
    Zustellbewegung (f)
    infeed motion
    Zustellgeschwindigkeit (f)
    speed of infeed
    Zustellgrösse (f)
    infeed value
    Zustellschlitten (m)
    infeed slide
    Zustelltiefe (f)
    depth of cut
    Zustellung (f)
    infeed
    Zustellung (f) pro Überlauf (m)
    infeed per pass
    Zustellung (f) pro Umdrehung (f)
    infeed per revolution
    Zustellwinkel (m)
    angle of infeed
    Zuweisung (f)
    assignment
    Zwei-Ebenen-Wuchtkopf (m)
    two-plane balancing head
    Zweiflanken-Wälzabweichung (f) (Zahnrad)
    radial composite error (gear)
    Zweiflanken-Wälzprüfung (f)
    two flank generating test
    Zweiflanken-Wälzsprung (m) (Zahnrad)
    radial tooth to tooth composite error (gear)
    Zweiflankeneingriff (m)
    double-flank engagement
    Zweiflankenschliff (m)
    two-flank process
    Zweiflankenwälzfehler (m)
    total composite error
    Zweiflankenwälzprüfung (f)
    two flank rolling test
    Zweiflankenwälzsprung (m)
    tooth-to-tooth composite error
    zweigängig (adj)
    two-start (thread)
    Zweikugelmass (n) (Zahnrad)
    measurement of balls (gear)
    Zweimassenschwungrad (n) (Getriebe)
    dual-mass flywheel
    Zweimassenschwungrad (n) (Getriebe) ZMS
    dual-mass flywheel DMF
    Zweischichtbetrieb (m)
    two shift operation
    Zwischengetriebe (n) (Luftfahrt)
    transfer gearbox (aerospace)
    Zwischenglühen (n)
    intermediate annealing
    Zwischenkontrolle (f)
    in process inspection
    Zwischenrad (n) (Zahnrad)
    intermediate gear (gear)
    Zwischenring (m)
    spacer
    Zwischenzahnrad (n)
    idler gear
    Zykloide (f) (Zahnrad)
    cycloid (gear)
    Zykloiden-Rad (n) (Zahnrad)
    cycloidal gear
    Zykloidenrad (n)
    RV gear (rotor vector)
    Zykluszeit (f)
    cycle time
    Zylinderblock (m)
    cylinder block
    Zylinderform (f) (Form- und Lagemessung)
    cylindricity (geometrical measurement)
    Zylinderrollenlager (n)
    cylindrical roller bearing
    Zylindrizität (f)
    cylindricity
    Keine Ergebnisse für diese Suche gefunden.